"ser a melhor" - Traduction Portugais en Arabe

    • يكون أفضل
        
    • أن أكون أفضل
        
    • أن تكون أفضل
        
    • اكون افضل
        
    • أن أكون الأفضل
        
    • ستكونين أفضل
        
    • سيكون هذا أفضل
        
    • تكون هذه افضل
        
    • يكون هذا أفضل
        
    nós sabemos que temos potencial, para ser a melhor casa do colégio. Open Subtitles تعرف، عندنا الإمكانية لكي يكون أفضل بيت على هذا الحرم الجامعي.
    Eu amo-te. E isso faz-me querer ser a melhor companheira de sempre. Open Subtitles إنّي أحبّك، وهذا يجعلني أودّ أن أكون أفضل شريكة فريق قطّ.
    Ela só queria ser a melhor mãe do mundo. Open Subtitles كانت تحاول أن تكون أفضل أمّ في العالم
    Vou tentar ser a melhor filha que alguém já teve. Open Subtitles سأسعى لئن اكون افضل ابنة قد يحظى بها احد
    É verdade. E como a Oprah, eu quero ser a melhor. Open Subtitles أجل, وتماماً مثل ـ أوبرا ـ أريد أن أكون الأفضل
    Há séculos, tinhas de ser a melhor lutadora da aldeia, para as ganhares. Open Subtitles في القرون الماضية، ستكونين أفضل محاربة في قبائلهم
    Sim, senhor. Esta vai ser a melhor semana das nossas jovens vidas. Open Subtitles أجل يا سيدي ، سيكون هذا أفضل أسبوع في حياتنا كأطفال
    Esta pode ser a melhor viagem de aniversário de sempre! Open Subtitles قد تكون هذه افضل رحلة عيد زواج على الاطلاق
    O restaurante, pode ser a melhor coisa que alguma vez aconteceu a esta família. Open Subtitles قد يكون هذا أفضل شئ يحدث لعائلتنا على الإطلاق
    Eu acho que isto pode ser a melhor coisa que já aconteceu à nossa família. Podemos fazer as nossas horas, estaremos juntos mais, Open Subtitles اعتقد ان هذا قد يكون أفضل شئٍ يحدث لعائلتنا على الإطلاق ،يمكننا عيش حياتنا و نكون متواجدين مع بعضنا لفترةٍ أطول
    Devia ser a melhor parte de ter um miúdo outra vez. Open Subtitles يفترض بهذا أن يكون أفضل شئ بوجود طفلٍ بالمنزلِ ثانيةَ..
    Relaxa meu, isso até pode ser a melhor coisa que te acontece. Open Subtitles اهدأ يا رجل، ذلك قد يكون أفضل شيء يحدث لك
    E isso frustra-me, porque quero ser a melhor mãe do mundo. Open Subtitles و هذا يحبطني كثيراً لأنني أريد أن أكون أفضل أم بإمكاني
    Quero ser a melhor actriz que conseguir ser. Open Subtitles أريد أن أكون أفضل ممثله بقدر المستطاع
    Não há nenhuma razão pela qual não possa ser a melhor stripper bissexual que se transforma lentamente num gorila assassino que alguém já tenha visto. Open Subtitles -شكراً لا يوجد سبب يمنعني من أن أكون أفضل راقصة خنثة تتحول ببطىءٍ
    Creio que eles queriam acreditar que a garrafa de vinho mais cara do mundo teria de ser a melhor garrafa de vinho do mundo, teria de ser a garrafa de vinho mais rara do mundo. TED انا أعتقد أنهم يريدون أن يصدقوا أن أغلى قنينة نبيذ في العالم يجب أن تكون أفضل قنينة نبيذ في العالم ويجب أن تكون أندر قنينة نبيذ في العالم
    Acho bom essa Fiona ser a melhor vagina que já comeste. Open Subtitles (من الأفضل لهذه الـ(فيونا أن تكون أفضل فتاة حظيت بها
    Ela tinha de ser a melhor. Open Subtitles هي كان لزاما عليها أن تكون أفضل.
    Isto é sobre ser a melhor versão de mim mesma. Open Subtitles هذا يتعلق بان اكون افضل نسخة ممكنة مني
    Tudo o que queria era ser a melhor em alguma coisa. Open Subtitles كل ما أردته هو أن أكون الأفضل في شيئا ما
    Vais ser a melhor menina das flores de sempre. Obrigada. Open Subtitles أنا في غاية السعادة ستكونين أفضل فتاة زهور على الاطلاق
    Mas deve ser a melhor desculpa que já ouvi para não me ligarem. Open Subtitles لكن سيكون هذا أفضل عذر سمعت به لعدم الإتصال
    Pode ser a melhor noite da minha vida, e não quero ter o que lamentar. Open Subtitles {pos(192,225)}قد تكون هذه افضل ليله في حياتي {pos(192,225)}وأنا لا أريد أي تأسف
    Deve ser a melhor coisa que ouvi o dia todo. Open Subtitles حسنا ، قد يكون هذا أفضل ما سمعت طوال اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus