"ser exacto" - Traduction Portugais en Arabe

    • وجه الدقة
        
    • أكون دقيقاً
        
    • أكون دقيقا
        
    • وجه التحديد
        
    • يكون مضبوط
        
    • أكون دقيق
        
    • لأكون دقيق
        
    • لأكون دقيقًا
        
    • تكون دقيقة
        
    Porto da Vindima Olívia de Pascal, para ser exacto. Open Subtitles أوليفيا دي باسكال خمر الميناء، على وجه الدقة.
    Para ser exacto, senhor, sempre foi. Open Subtitles حسناً على وجه الدقة ياسيدى لقد كانت هكذا دائماً
    4,5 km, para ser exacto. Open Subtitles علي وجه الدقة 2.8 كيلو متر مما يعني 15 الف قدم
    Bem, três dos números não estavam legíveis, pelo que tive que analisar centenas de combinações possíveis... 246 para ser exacto. Open Subtitles حسناً ، توجد ثلاثة أرقام غير ظاهرة لذا اضطررت إلى إجراء بضعة مئات من الإحتمالات المُمكنة 246إحتمال كي أكون دقيقاً
    695.621,06 km², para ser exacto. Open Subtitles مساحتها 268581 ميلا مربعا لكي أكون دقيقا
    Mas e se te disser que há 4 semanas atrás... trabalhava na quinta da família no sul da China na província de Fujian, para ser exacto Open Subtitles ولكن ماذا لو أخبرتك أنها كانت تعمل قبل 4 أسابيع بمزرعة العائلة بمنطقة ساحلية في جنوب الصين؟ في مقاطعة فوجان على وجه التحديد
    O tempo tem de ser exacto. Apenas mais alguns segundos. Open Subtitles التوقيت يجب أن يكون مضبوط فقط بضعة ثوانى
    É só uma questão de tempo. Pôr do sol, para ser exacto. Open Subtitles انها فقط مسألة وقت ، لــ أكون دقيق ، غروب الشمس
    Deixei-lhe várias mensagens, 20 para ser exacto. Open Subtitles تركت لك مجموعة من الرسائل عشرون على وجه الدقة.
    Se começar com um nó na ponta de cada corda, pode fazer mais dois nós a uma distância de entre 10 e 20 centímetros, para ser exacto. Open Subtitles لو ستبدأين بعُقدة واحدة في الجزء العلوي للحبل إذاً فعليك إضافة عُقدتان على مسافة ما بين 10 و 20 سم على وجه الدقة
    - Aqueles que sabiam, morreram, quando Constantinopla foi saqueada no século XIII... 1204, para ser exacto. Open Subtitles آخروا مَن كانوا يعرفوا ربما ذُبِحوا عندما غزا الصليبيين القسطنطينية في القرن 13 على وجه الدقة في عام 1204
    Boa ideia, Doutor. São 15 anos, para ser exacto. Open Subtitles رقم تقريبي جيد دكتور أنه 15 عاما، على وجه الدقة
    912$, para ser exacto. O quê? Open Subtitles حوالى 912 دولار ، على وجه الدقة
    "Betta splenden"... ou peixe siamês lutador, para ser exacto. Open Subtitles بيتا splenden... أو الأسماك سيامية، على وجه الدقة.
    Claro, que já passou... muito tempo desde que lá estive 15 anos, para ser exacto. Open Subtitles بالطبع، لقد كان وقت --طويل جداً منذ كنتُ هناك 15عاما أو نحوها على وجه الدقة
    $60,000 para ser exacto. Open Subtitles ستون ألفاً كي أكون دقيقاً.
    Sir Piers Pomfrey, para ser exacto. Open Subtitles السيّد (بيرس بمفري), لكي أكون دقيقاً.
    Do miocárdio para ser exacto. Open Subtitles احتشاء عضلة القلب، لكي أكون دقيقا.
    250 mil, para ser exacto. Open Subtitles مائتان وخمسون ألفاً على وجه التحديد.
    Não tem de ser exacto. Open Subtitles ليس من واجبه أن يكون مضبوط
    Primavera de 1763, para ser exacto. Open Subtitles الربيع ، عام 1763 ، لكي أكون دقيق
    A velocidade da gravidade, para ser exacto. Open Subtitles سرعة الجاذبية لأكون دقيق
    Um expert em interrogatório para ser exacto. Open Subtitles إلى لويزيانا للمساعدة خبير في الإستجواب لأكون دقيقًا
    Um Combat Talon, para ser exacto. Equipado com equipamento de navegação especial, que assinala bem o alvo e se eu escolher bem a altura... Open Subtitles ولابد على قواتنا أن تكون دقيقة في تحديد الأهداف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus