Coisas que pensávamos impossíveis apenas há uns anos podem ser medidas agora. | TED | في السنوات القليلة الماضية كان هذا يعد مستحيلاً من الممكن قياسها حالياً |
Porém, as proporções da tragédia não podem ser medidas apenas pelo número de mortos e feridos que ocorreram. | TED | لكن فداحة هذه المأساة لا يمكن قياسها وفقًا لعدد الموتى والإصابات التي حدثت فحسب. |
Todas as pistas visuais têm de ser medidas em vários parâmetros, sendo o tempo o mais revelador. | Open Subtitles | جميع الدلائل البصريّة يجب قياسها بعامل قياس مزدوج الوقت هو الدليل الأهم |
Mas isto são reacções químicas que podem ser medidas e controladas. | Open Subtitles | لكن هذه تفاعلات كيميائية، و التي يمكن قياسها و السيطرة عليها. |
Elas não podem ser medidas. | Open Subtitles | يمكننا قياسها. |