Dissestes que não sabíeis o que era. Pode ser perigoso. | Open Subtitles | لقد قلت بأنك لاتعرف ماهو يمكن أن يكون خطيراً |
É o que digo, velejar pode ser perigoso. | Open Subtitles | هذا ما كنت أتحدث عنه الابحار من الممكن أن يكون خطراً |
Pode ser perigoso, dar tanto poder a um pequeno segmento da sociedade. | TED | الآن قد يكون خطرا إعطاء الكثير من النفوذ لشريحة ضيقة من المجتمع |
Se alguém se sente invisível e está zangado com o mundo, pode ser perigoso. | Open Subtitles | إذا شخص ما يشعر بأنه غير مرئي و غاضب على العالم يمكن أن يكون خطير |
Compreendo que jantar consigo, pode ser perigoso para a nossa saúde. | Open Subtitles | أفهم التعشي معك يمكن أن يكون خطر على صحة الفرد |
Que o Barney podia ser perigoso e cruel. | Open Subtitles | بأنّ بارني يُمكنُ أَنْ يَكُونَ خطرَ ووحشيَ. |
Apontar o dedo para o lado errado pode ser perigoso para si e para toda a sua família. | Open Subtitles | وجهة أصابع إتهامك الغير الصحيحة قد تكون خطرة عليك و على عائلتك بأكملها |
- Sim... o confronto com o mal pode ser perigoso. | Open Subtitles | نعم , المواجهة مع الشر يمكن أن تكون خطيرة |
Além disso pode ser perigoso ficar sozinha consigo. | Open Subtitles | آدم ق ل، يمكن أن يكون خطيرا ي تكون وحدها معك. |
Bem, isso pode ser perigoso. Quer que eu vá até aí? | Open Subtitles | قد يكون هذا خطيراً للغاية, هل تريديني أن آتي ؟ |
Para tal, os agentes recrutaram uma rede de mais de 15 mil informadores, todos à procura de alguém que pudesse ser perigoso. | TED | للقيام بهذا، جند العملاء شبكة من أكثر من 15000 مخبر على الصعيد الوطني يبحثون جميعا عن أي شخص قد يكون خطيراً |
Mas espiar pode ser perigoso, então eu trouxe-te isto. | Open Subtitles | لكن إختلاس النظر قد يكون خطيراً لذا جلبت لك هذه |
Pode ser perigoso quando não se sabe o que esperar de uma situação. | Open Subtitles | يكون خطيراً عندما لا تعرف ما يمكن توقعه من موقف ما |
Ele foi lá para a avisar que podia ser perigoso conhecer alguém online. | Open Subtitles | لقد ذهب إلى هناك لتحذيرها أنّه قد يكون خطراً مواعدة شخص على الإنترنت ربّما ليست واعية تماماً |
Mas Deus também me disse, como ter, a certeza demais pode ser perigoso. | Open Subtitles | ولكن الرب قد أخبرني كذلك كيف يمكن لليقين الزائد أن يكون خطراً. |
É difícil de acreditar que algo tão belo possa ser perigoso, O'Neill. | Open Subtitles | من الصعب أن أتخيل أن شيئا شديد الجمال قد يكون خطرا يا أونيل |
E isso pode não afetar em nada algumas pessoas, mas, para a Phoebe, pode ser perigoso. | Open Subtitles | والتي قد تكون غرامة لبعض الناس، ولكن لفيبي، يمكن أن يكون خطرا. |
Isto pode ser perigoso se não souberes o que estás a fazer. | Open Subtitles | يُمكن أن يكون خطير جدًا إذا لم تعرفي ما تفعلين |
- Sinto que podia ser perigoso. | Open Subtitles | لا اريد الذهاب الى المستشفى ، لدى فقط هذا الشعور بأنه قد يكون خطر |
Pode ser perigoso para o bebê. | Open Subtitles | يُمكنُ أَنْ يَكُونَ خطرَ بحقِّ الجنين |
- Parece perigoso. - E pode ser perigoso. | Open Subtitles | ـ تبدو خطرة ـ ممكن ان تكون خطرة |
Parece que o seu trabalho também pode ser perigoso. | Open Subtitles | أظن أن وظيفتكِ يُمكن أن تكون خطيرة أيضًا |
Mas se precisarem de verificar outras secções, avisem-me, e vou acompanhá-los, porque pode ser perigoso. | Open Subtitles | كنت اسمحوا لي أن أعرف وأنا سوف يرافق لك، لأنه يمكن أن يكون خطيرا. |
Saltos de corda sem corda. Isso pode ser perigoso. | Open Subtitles | القفز بالحبل بدون حبل قد يكون هذا خطيراً |
Obviamente, o trabalho militar pode ser perigoso e provocar lesões. | TED | من الواضح، يمكن للعمل العسكري أن يكون خطيرًا ويتضمن إصابات. |
É desastrado, deixa pistas, mas não deixa de ser perigoso. | Open Subtitles | إنّه أخرق ويترك ورائه أدلة ولكنه لا يزال خطير. |
Disseram que estavas instável, que podias ser perigoso. | Open Subtitles | لقد قالوا أنك كنت غير مستقر ، أنك قد تكون خطراً. |
Mas lembre-se, se o sobrecarregamos em vez de o recuperar pode ser perigoso. | Open Subtitles | تذكري فقط إذا ضغطنا عليه بدلاً من الراحة قد يكون الأمر خطيراً |
Vou ser honesto convosco. Há mais do que isso e pode ser perigoso. | Open Subtitles | سأكون صريحاً معكم ثمة المزيد من الأمر، وقد يكون الوضع خطيراً |