"seu ponto" - Traduction Portugais en Arabe

    • وجهة نظرك
        
    • كانت نقطة
        
    Eu percebo o seu ponto de vista, mas continuo indisponível. Open Subtitles أنا أفهم وجهة نظرك ولكني ما زلتُ غير متاح
    Ele consegue assumir o seu ponto de vista, ou o meu, e talvez alguns que o assustem. Open Subtitles بإمكانه أن يتبنى وجهة نظرك أو وجهة نظري، أو أية وجهات نظر أخرى قد تخيفه
    Pode ser isso, Sr. Padre? Talvez. Não sei bem qual é o seu ponto de vista. Open Subtitles قد يكون , انا لا أعرف حقاً ما هو وجهة نظرك
    - Isso depende do seu ponto de vista. - O que é que quer dizer com isso? Open Subtitles هذا يعتمد على وجهة نظرك , أيها الأستاذ ماذا تعنى بذلك ؟
    Qual foi o seu ponto de entrada? Open Subtitles ما كانت نقطة اقتحامه للمنزل؟
    Foi o seu ponto fraco. Open Subtitles وتلك كانت نقطة ضعفه.
    Ao contrário do seu ponto de vista distorcido... isto não é o Ritz Carlton... onde você entra e sai quando quer. Open Subtitles على عكس وجهة نظرك المضللة هذا ليس فندق ريتز كارلتون حيث يمكنك الدخول والخروج بحسب مشيئتك
    Não acredito até assistir um programa de ficção na TV expondo seu ponto de vista. Open Subtitles حسناً لم لا ترنا مسلسل تلفزيوني يؤكد وجهة نظرك
    Então, do seu ponto de vista, não há maneira de explicar o que aconteceu. Open Subtitles إذن من وجهة نظرك لا توجد طريقة لتفسيرما حدث
    Tento ver as coisas do seu ponto de vista, mas infelizmente não sou um retardado! Open Subtitles تلك كانت إشارتي أحاول أن أرى الأمر من وجهة نظرك لكني لا أستطيع أن أكون أحمقاً مثلك
    Não é tão grande heresia como dizer que o homem não é diferente de uma pedra, que é como eu vejo o seu ponto de vista. Open Subtitles أن الرجل لا يختلف عن الصخر و هكذا أرى وجهة نظرك
    Transmitirei seu ponto de vista à Central. Open Subtitles ..ودعم الشعب الأمريكي سأبثُّ وجهة نظرك للمركز
    Já tivemos essa discussão e eu percebo o seu ponto de vista, mas tem de se encontrar comigo lá. Open Subtitles ناقشنا الأمر‎, وفهمت وجهة نظرك ولكن لا بد أن تلتقي بي هناك
    Entendo o seu ponto de vista. Open Subtitles ، كلامك معقول تماماً . اتفهم وجهة نظرك
    Ou matar-me-á. Do seu ponto de vista, ganha de qualquer maneira. Open Subtitles من وجهة نظرك فهو مكسب في الحالتين
    Talvez uma coluna para apresentar o seu ponto de vista ímpar. Open Subtitles ربما زاوية لتقديم وجهة نظرك الفريدة
    Do seu ponto de vista, sai sempre a ganhar. Open Subtitles من وجهة نظرك فهو مكسب في الحالتين
    Ele sempre está em missão, não é esse seu ponto? Open Subtitles إنه دوما في مهمه هل هذه هي وجهة نظرك ؟
    Ou talvez possa ser... que a Alice Morgan... seja o seu ponto fraco. Open Subtitles ...أو ربما أن (أليس مورجان) كانت نقطة ضعفك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus