"significa apenas" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعني فقط
        
    • تعني فقط
        
    Afinal, a imortalidade não se traduz automaticamente em invencibilidade, significa apenas que não morremos. TED الخلود لا يتضمن المناعة، فهو يعني فقط أنك لن تموت.
    significa apenas que possuímos suficiente empatia social, e que projetamos alguma dela para fora das fronteiras nacionais. TED إنه يعني فقط أنك تملك ما يكفي من التعاطف الاجتماعي، وتعكس بعضًا منه ما وراء حدود وطنك.
    significa apenas que tens o teu próprio livro de regras. Open Subtitles هذا يعني فقط أن لديك كتاب قوانينك الخاص.
    Manter a lucidez significa apenas saber que se está a sonhar, não é? Open Subtitles بأن تصبح شفافا, أنت تعني فقط بأن تعلم أنك تحلم, صحيح؟
    Provação não significa apenas: "não estraguem tudo". Open Subtitles فترة التدريب لا تعني فقط بأنّ " أداكم ضعيف".
    significa apenas que precisamos de dinheiro agora mesmo e não tenho a certeza que vender as tuas pinturas é como o vamos arranjar. Open Subtitles انظري ، إنه يعني فقط أننا نحتاج للمال الآن ولست متأكد أن بيع لوحاتك
    significa apenas que nós teremos que começar com doses mais fortes. Open Subtitles بل يعني فقط أن علينا أن نبدأ مع جرعات أقوى لتبدأ.
    O facto de agora os gorilas entrarem regularmente em contacto com as pessoas não significa apenas um aumento da ameaça de caça furtiva, mas também de doença. Open Subtitles حقيقة أن الغوريلّات الآن تتواصل مع البشر بانتظام لا يعني فقط زيادة خطر الصيد الغير مشروع، ولكن أيضا من الأمراض.
    significa apenas que estamos trabalhando em um período de tempo apertado. Open Subtitles وهذا يعني فقط أننا نعمل في إطار زمني ضيق
    Isso significa apenas que são uns estúpidos, não são? Open Subtitles ذلك يعني فقط بأنّهم أغبياء، أليس كذلك؟
    significa apenas isto. Open Subtitles يعني فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus