"significas para mim" - Traduction Portugais en Arabe

    • تعنين لي
        
    • تعنين بالنسبة لي
        
    • تعنيه لي
        
    Algo para te lembrares o quanto significas para mim. Open Subtitles شيء لتحتفظي به لتعرفي كم انت تعنين لي
    De qualquer maneira, talvez eu nunca consiga dizer o quanto significas para mim, mas prometo que te vou tentar mostrar durante o resto da minha vida. Open Subtitles على أي حال لن أتمكن من إخبارك بكيف تعنين لي الكثير ولكن أعدك بأن أحاول أدعك ترين ذلك لبقية حياتي
    Essa palavra nunca conseguiria descrever quem tu és ou o quanto significas para mim. Open Subtitles تلك الكلمة لا يمكنها أن تصف من أنت أو كم أنك تعنين لي.
    Eu percebi, sabes, o quanto tu significas para mim... e, bem, nós nunca, na verdade, discutimos o futuro. Open Subtitles لقد ادركت , اتعرفين كم تعنين بالنسبة لي وحسنآ , نحن لم نناقض المستقبل ابدآ اذن
    Estava tão concentrada nos nossos problemas que perdi a noção do que significas para mim. Open Subtitles لقد كنت مركزه جداً على مشاكلنا لذا لقد نسيت كم كثر أنت تعنيه لي
    Quero que saibas o quanto lamento, o quanto significas para mim, antes que passe mais um dia. Open Subtitles كم تعنين لي,قبل أن يمرّ يوم آخر
    "Vê o que significas para mim Open Subtitles لتعرفي كم تعنين لي
    "Piper, sabes o quanto significas para mim" Open Subtitles بايبر... تعرفين، كم تعنين لي الكثير...
    Bem, eu queria mostrar-te o quanto significas para mim. Open Subtitles أردت أن أريكِ كم تعنين لي
    Deixa-me mostrar-te o quanto significas para mim. Open Subtitles -دعيني أريك كم تعنين لي
    O que significas para mim. Open Subtitles ما تعنين لي.
    Sabes, o que é tão triste... é não saberes o quanto significas para mim. Open Subtitles أتعلمين ما المحزن؟ إنه أنك لا تعلمين ما تعنين بالنسبة لي...
    Santa Eve, eu não queria deixar passar outro momento sem dizer o quanto significas para mim. Open Subtitles حسنا أيتها القديسة (إيف)، لم أرغب أن تمر لحظة أخرى دون أن أقول لكِ كم تعنين بالنسبة لي
    "Nunca tive oportunidade de te dizer o que significas para mim. Oh, Brad, por favor!" Open Subtitles "لم تتح لي الفرصة أبداً لأخبرك بما تعنيه لي يا براد ارجوك
    Pensei muito sobre ti e o quanto significas para mim. Open Subtitles "فكرتُ كثيراً بِك و حول ما تعنيه لي."

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus