A mulher que viste é a minha amiga Simone. | Open Subtitles | أسمعي ، المرأة التي رأيتها هي صديقتي سايمون |
Saber porque ouves a Nina Simone sempre que estás chateada. | Open Subtitles | أريد أن أعرف لماذا تستمعين إلي نينا سايمون عندما يكون مزاجم سئ |
No aconchego dum velho Oldsmobile parado mesmo á porta da Simone. | Open Subtitles | أنا في داخل سيارة دافئة أنتظر خارج منزل سايمون |
Aliás, estão proibidos de contactar a Simone por qualquer razão que seja. | Open Subtitles | وحقيقة انت ممنعون من الاتصال بسيمون تحت اي ظرف |
Sabemos os dois que não farias este filme artístico exagerado se não tivesses convencido a Simone a entrar nele. | Open Subtitles | نحن الاثنان نعلم بانك لم تكن لتقوم بهذا الفيلم الا بسبب انك اقنعت سيمون بان تكون فيه |
Lainey, nunca te perguntas onde eu escondo a Simone? | Open Subtitles | ليني الىس لديك اي استفسار عن مكان اخفائي لسيمون ؟ |
Simone Bianco: Como muitos de vocês sabem, desde 1950 que a temperatura média da superfície da Terra aumentou um grau centígrado devido às nossas emissões de dióxido de carbono. | TED | سيموني بيانكو: كما يعلم غالبيتكم، منذ 1950، عرف متوسط حرارة سطح الأرض ارتفاعًا بدرجة واحدة مئوية بسبب مجموع كمية ثاني أوكسيد الكربون الذي نضخه في الجو. |
E depois pegas no saco da Simone e passa-lo á Sheronda? | Open Subtitles | ..سوف تأخذين حقيبة بيلينجزلي التي ستعطيها لكي سايمون و تعطيها لشيروندا |
A Simone fica á espera, põe-se á espreita á espera que faças sinal que ninguém reparou, sai da loja, mete-se no carro e missão cumprida. | Open Subtitles | ــ صحيح ــ و سايمون ستنتظر ..ثم تخرج من غرفة الملابس و تنتظرك لتعطيها الأشارة أنه لا أحد يراقب |
Lembras-te da Simone, que viste no centro? | Open Subtitles | أنت تعرفين العاهرة سايمون ، رأيتها في مركز التسوق؟ |
Só que desta fazes a troca com a Melanie, em vez de com a Simone. | Open Subtitles | ..لكن هذه المرة عندما نقوم بالتبديل بدلا من سايمون ستكون ميلاني |
Foram feitas três chamadas do telemóvel da Monique... para o clube de strip de Simone, após sua morte. | Open Subtitles | ساندرز: ثلاثةنداءاتِجُعِلتْ مِنْ هاتف مونيك الخلوي إلى نادي شريطِ سايمون |
Seja como for, lembrem à Simone que fica a dever-me um favor especial. | Open Subtitles | على اي حال ذكر سايمون بأنها تدين لي بنقود إضافية |
Simone, estávamos justamente falando sobre por que esse homem, que viveu, 20, 30 anos sem nunca cometer um crime, um dia decide atacar aquelas mulheres? | Open Subtitles | ,سايمون, لقد كنا نتكلم لماذا هذا الرجل الذي عاش 20, 30 سنة بدون ان يعمل جريمة في يوم ما يقرر ان يهاجم هؤلاء الفتيات |
Ponho a Nina Simone quando penso na minha mãe. | Open Subtitles | اشغل نينا سايمون عندما افكر في أمي |
Certo, igual ao que a Simone me vai dar. | Open Subtitles | نعم ، مثل التي أعطتني إياها سايمون |
Simone, preciso que venhas comigo. Sei onde está o cálice. | Open Subtitles | (سايمون)، أحتاجكِ أن تأتي معي فأنا أعرف مكان الكأس |
Disse para fazeres o que fazes à Simone. | Open Subtitles | ما الذي قلتة الآن ؟ لقد قلت افعل كل ما تفعل بسيمون |
Ele queria substituir a Simone por mim no filme novo. | Open Subtitles | لقد اراد ان يستبدل سيمون بي في فيلمه الجديد |
Juro-te, não fazes ideia do serviço que prestaste à Simone, protegendo-a destes animais. | Open Subtitles | انت ليس لديك اي فكرة عن حجم الخدمة التي قدمتها لسيمون انقذتها من هذه الحيوانات |
(Risos) O Simone é físico, e eu sou inventor. | TED | (ضحك) هذا سيموني وهو فزيائي، وأنا مخترع. |
Nada contra a Nicola Anders, mas acho que eu e a Simone trabalhamos muito bem juntos. | Open Subtitles | انا ليس لدي اي شيء ضد نيكولا اندريس ولكنني اعتقد انني انا وسيمون سوف نعمل جيدا سويا |