Sinto que estou num pesadelo, que piora a cada instante. | Open Subtitles | , أشعر أنني في كابوس و الأمر يزداد سوءاً |
Mas após todos estes meses, Sinto que estou pronta para superar isso... | Open Subtitles | نعم, ولكن بعد كل هذه الأشهر أشعر أنني مستعدة لنزع الضمادات |
Eu sinto... que estou realmente vivo e dentro da paisagem. | Open Subtitles | أشعر. أني بالفعل على قيد الحياة داخل هذا المشهد. |
Sinto que estou a viver uma mentira com a qual não concordei. | Open Subtitles | فقط انا 00000 أشعر وكأنني أحيا الحياة فقط لم أوفق على |
E agora Sinto que estou pronta para voltar à minha família, ao menos a família que restou. | Open Subtitles | والآن، أنا أشعر كأنني علي إستعداد للعودة إلي عائلتي علي الأقل للعائلة التي تبقت لدي |
Sinto que estou a presenciar uma maravilha da natureza, tipo uma baleia azul a dar à luz ou um porco a pinar uma hiena. | Open Subtitles | اشعر بأني اشاهد احدي العجائب وكأنني اري الحوت وهو يلد أو الخنزير يضاجع الضبع |
- Não é isso. Sinto que estou a apressar-te. | Open Subtitles | ليس هذا ما في الأمر أشعر بأنني أسرع الأمور عليك |
Sinto que estou algures entre Doris Day em "Conversa de Traveseiro" e "O Laço da Meia-Noite", quando preciso de ser como Kim Novak em qualquer coisa. | Open Subtitles | أشعر بأني أبدو مثل دوريس داي في فيلمها بيلو توك اند ميدنايت لايس بينما أريد أن أكون مثل كيم نوفاك أو ما شابه |
Às vezes Sinto que estou a ser puxado em tantas direcções, que já nem sei para onde me virar! | Open Subtitles | أحيانا أشعر وكأني يتم سحبي في اتجاهات كثيرة، و لا أعرف طريق لأتجه له |
Passei os nossos três primeiros encontros a tentar convencê-lo de que estava disponível e agora finalmente Sinto que estou. | Open Subtitles | أمضيت أول ثلاثة أيام معه و أنا أحاول إقناعه بأني متاحة و الآن أشعر أنني فعلًا أنا |
Sinto que estou a dar passos na direcção errada. | Open Subtitles | أشعر أنني اتخذ بعض الخطوات في الاتجاه الخاطىء |
PARQUE DE SPRINGFIELD Isto é tão fixe. Sinto que estou de volta ao Renascimento. | Open Subtitles | هذا رائع جداً، أشعر أنني عدت لعصر النهضة |
Sinto que estou finalmente a perder a imagem de princesinha. | Open Subtitles | أخيراً أشعر أنني أخرج من زي الأميرة الجنية |
Já fui lá tantas vezes, que Sinto que estou pronta para gerir. | Open Subtitles | ما إن أذهب إلى هناك، أشعر أني قادرة على الإخراج |
Porque quando uso a minha voz habitual, Sinto que estou a gozar com eles. | Open Subtitles | لأنه حين استخدم صوتي العادي أشعر أني أسخر منهم، |
Ele está tão distante que, às vezes, quando estamos sós, Sinto que estou a fazer conversa. | Open Subtitles | إنه شارد الذهن بأنه أحيانًا عندما نكون وحدنا، أشعر أني أتحدث. |
Olha, eu Sinto que estou a perder a minha cabeça... e eu não quero que me vejas a enlouquecer. | Open Subtitles | أنظري ، أشعر وكأنني أفقد عقلي ولا أريدك أن تشاهدينني وأنا أتفكك |
Sinto que sempre que falo a verdade contra instituições e pessoas que são maiores do que eu e contra forças mais poderosas do que eu, Sinto que estou a cair do avião. | TED | وأشعر في كل يوم أقول فيه الحقيقة في وجه المؤسسات والأشخاص الأكبر مني، وما هو أقوى مني، أشعر كأنني أسقط من تلك الطائرة. |
De cada vez que saímos, Sinto que estou a correr um grande risco. | Open Subtitles | كل مرة اخرج بها اشعر بأني علي صدد شئ خطير |
Algumas vezes eu... Sinto que estou dando ouvidos àquela voz dentro da minha cabeça | Open Subtitles | في بعض الأحيان أن فقط أنا فقط أشعر بأنني يجب أن أستمع إلي ذلك الصوت الضئيل الذي يتردد في داخل رأسي ويحثني علي فعل ذلك |
Sinto que estou perdendo o controle da minha vida, e o champanhe foi meu jeito patético de atrasar as coisas. | Open Subtitles | و أنا أشعر بأني أفقد السيطرة على حياتي و الشامبانيا كانت طريقتي للأسى على حالي لمحاولة ابطاء الأمور |
Odeio isto. Sinto que estou preso numa teia nojenta de mentiras. | Open Subtitles | أكره هذا، أشعر وكأني عالق بشبكة قذرة من الأكاذيب |
Preciso de toda a ajuda possível. Sinto que estou no secundário. | Open Subtitles | أريد الحصول على كل المساعدة الممكنة أشعر وكأنّي في المرحلة الإعداديّة |
Gostava tanto que me deixasse dormir aqui. Sinto que estou a roubar-lhe a cama. | Open Subtitles | أتمنى ان تدعنى انام هنا اشعر انني سرقة منك السرير |
De certa forma, Sinto que estou a trair a minha rainha, mas achei que devia saber, General. | Open Subtitles | اشعر اني اخون ملكتي ولكن اعتقد انه يجب ان تعلم ايها الجنرال بهذا |
Sinto que estou a seguir um rasto feito por gansos e coelhos. | Open Subtitles | أشعر انني على طريق ملؤه البجعات المجنونة و الأرانب |