"sob estas" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحت هذه
        
    • أسفل هذه
        
    Como querem que continue sob estas condições? Open Subtitles كيف يستطيع أي شخص أن يتوقع أن أستمر تحت هذه الظروف؟
    Nem em sonhos imaginei que um dia estaria sob estas grandes colunas. Open Subtitles حتى بأحلامي لا يمكنني أن أتخيل أنني سأقف يوماً ما تحت هذه العواميد العظيمة
    Só não achei que seria sob estas condições. Open Subtitles لكنني لم أظن أنني سأفعل ذلك تحت هذه الطروف
    sob estas condições, as ordens dos fuzileiros eram atravessarem a pista no centro da ilha. Open Subtitles تحت هذه الظروف أوامر المارينز كانت عبور المطار المكشوف في منتصف الجزيرة
    Um contrato antigo sob estas novas paisagens e particularidades mas os seus termos são eternos e recompensadores para os justos. Open Subtitles عقد عريق أسفل هذه المناظر الطبيعية الحديثة والتفاصيل ولكن ميعادها ثابت وثمنه مدفوع للأبرار
    Na ausência de água, não era mas sob estas encostas desertas dos Estados Unidos fica a mais comprida, mais profunda e mais surpreendente caverna do mundo. Open Subtitles بدونماء،الواحدقدلا يعتقد أنيجد أي كهوف، لكن أسفل هذه المنحدرات الصحراوية المموجة *في *الولايات المتحدة... يقع واحداً من أطول و أعمق...
    Sabia que o seu cabelo brilha sob estas lâmpadas fluorescentes? Open Subtitles أتعلمين أن شعرك يلمع تحت هذه الأضواء ؟ حقا ؟
    sob estas três condições é que a Maidan podia terminar de forma pacífica. Open Subtitles تحت هذه الشروط الثلاث فقط يمكن للميدان أن ينتهي بطريقة سلمية
    -Quero-vos sob estas árvores, com metade dos nobres franceses por perto e sem paredes à nossa volta. Open Subtitles أريدكِ تحت هذه الشجرة. مع وجود نصف نبلاء فرنسا بالقرب منا
    E eu não consigo procriar sob estas condições! Open Subtitles لا يمكنني الحمل تحت هذه الضغوط
    Bem, agradeço por teres conversado comigo sob estas circunstâncias. Open Subtitles حسناً، أقدر حديثك معي تحت هذه الظروف
    Mas se ele me disser, refiro-me ao preso "desculpe" sob estas extremas... Open Subtitles إذا يَقُولُ، معنى الذي السجين... ... يَقُولُ،"أَناآسفُ،" تحت هذه النهايةِ...
    Principalmente, sob estas circunstâncias. Open Subtitles خصوصاً تحت هذه الظروف
    É um grande pedido, Jack, mesmo sob estas circunstâncias. Open Subtitles هذا طلب كبير يا (جاك)، حتى تحت هذه الظروف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus