"sob juramento e" - Traduction Portugais en Arabe

    • تحت القسم
        
    Porque as provas são dadas sob juramento, e ele não comete perjúrio. Open Subtitles لإن الدليل لا يُعطىَ إلّا تحت القسم وهو لن يحنث بقسمه
    Você mentiu sob juramento e sabe disso. Open Subtitles لقد كذبت تحت القسم دكتور غرام و أنت تعرف هذا
    Minta como mentiu agora sob juramento e estou lixada. Open Subtitles إذا كذبتَ تحت القسم كما كذبت الآن، سينتهي أمري
    Viu o seu filho mentir por si, sob juramento e, mesmo assim, tenta escapar impune. Open Subtitles شاهدت ابنك يكذب من أجلك تحت القسم .. ومع ذلك مازلت تفكرّ بالإفلات من يد العدالة
    O Sr. Finney não está sob juramento e não tem de responder Open Subtitles السيد فيني ليس تحت القسم وغير ملزم بالإجابة
    Podes assiná-lo ou podes mentir sob juramento e dizer que não é verdade. Open Subtitles والآن يمكنك أن تقومي بتوقيعها, أو أن تقومي بالكذب تحت القسم
    Declaro este tribunal apostólico, determinado por Sua Santidade, o Papa Clemente, em sessão, e tudo o que aqui for dito sê-lo-á sob juramento e na presença de Deus Todo-Poderoso. Open Subtitles أعلن أن محكمة "ليغاتين", بتكليف من قداسته البابا "كليمنت" قيد الانعقاد وكل ما سيقال هنا سيكون تحت القسم وفي حضور الله العظيم
    Cammy, que conste na ata que sei que estou sob juramento e que o Mr. Open Subtitles لا تدوني هذا لأنني تحت القسم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus