Se pudéssemos recolher as sobras dos alimentos, os dejetos humanos, | TED | ماذا لو أمكننا جمع بقايا الأكل، ومخلفات الإنسان ؟ |
Ou se são apenas sobras, de tentares tanto não ser como eu? | Open Subtitles | أم أنها مجرد بقايا من محاولة جاهدة حتى لا تكون نفسي؟ |
Porque disseram-me que haviam umas sobras... no frigorífico lá em cima. | Open Subtitles | لإنه تم إخباري أن هُناك بقايا منه بالأعلى في الثلاجة |
Toma cuidado, se a deixares fazer um peru só para os dois, vais comer sobras pelo resto da tua vida. | Open Subtitles | حسنا، انتبه، إن جعلتها تطهو ديكًا روميًا لكما أنتما الاثنان فقط، فستظل تأكل البقايا لما تبقى من حياتك. |
Onde há comida chinesa há sobras. | Open Subtitles | هناك سبيل وحيد للتأكد. أينما يكون الطعام الصيني، تكون البقايا. |
Adorava ir a fábricas antigas e lojas estranhas à procura de sobras de pós esquisitos e materiais estranhos, e depois trazê-los para casa para experimentar. | TED | أحببت زيارة المصانع القديمة والمحال الغريبة للبحث عن بقايا مساحيق غير مألوفة ومواد عجيبة، لتجريبها في المنزل. |
São as sobras na sequência da extração: as partes feias que ninguém quer. | TED | وهي بقايا عمليات الاستخراج: الأجزاء القبيحة التي لا يريدها أحد. |
Poderia funcionar perto de um cemitério, fazendo coroas de flores com as sobras. | Open Subtitles | قد ينجح بقرب مقبرة حيث يمكنك عمل أكاليل أزهار من بقايا الطعام |
Ou, pode levantar-se e ir-se embora e tentar encontrar algumas sobras daquela que amou na suajuventude. | Open Subtitles | أو انهض واذهب للمنزل وحاول أن تجد بقايا ما أحببته يومًا |
Podes ficar com quantas quiseres porquê ficar com as sobras? | Open Subtitles | بهذا يمكنك الوصول إلى كل من هي واندا على هذا الكوكب لماذا تحب بقايا الطعام هاه؟ |
Não são sobras suadas, é novo em folha. Ainda tem a etiqueta. | Open Subtitles | إنه ليس بقايا متعرّقة, إنه جديد ما زالت البطاقة عليه |
Não são sobras suadas, é novo em folha. Ainda tem a etiqueta. | Open Subtitles | إنه ليس بقايا متعرّقة, إنه جديد ما زالت البطاقة عليه |
Obrigado pelas sobras. Obrigado pela Pepsi dietética e obrigado pelos bons vizinhos. | Open Subtitles | شكرا على بقايا الطعام وشكرا على دايت بيبسي |
Na verdade, temos muitas sobras de peru, por isso estive a pensar se estarias interessado em algumas sanduíches, ou assim. | Open Subtitles | فعلا ، لدينا الكثير من بقايا ديك الرومي لذا فانني اتساءل إذا كان بإمكاني ان احضر لك بعض السندويتشات أو اي شيء |
Não pensei que vinhas, mas há sobras aqui, de qualquer maneira. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك ستحضر أنا آكل بقايا الطعام، علي أية حال |
Estás a dar-me umas sobras suadas em vez de me levares às compras como uma verdadeira amiga? | Open Subtitles | أنت تعطيني بعض البقايا المتعرّقة بدلا من أن تأخذيني أتسوّق كصديقة حقيقية؟ |
Estás a dar-me umas sobras suadas em vez de me levares às compras como uma verdadeira amiga. | Open Subtitles | أنت تعطيني بعض البقايا المتعرّقة بدلا من أن تأخذيني أتسوّق كصديقة حقيقية؟ |
O Gary costuma levar as sobras para a Organização. | Open Subtitles | جاري بالعادة يسلّم البقايا لمركز التبرعات |
E depois de comeram... temos a nossa barragem onde guardamos as sobras. | Open Subtitles | و عندما ننتهي من هذا ستلقى البقايا في مكان بعيد |
Estamos a queimar os resíduos e podemos usar todas as sobras de resíduos dos reatores atuais como combustível. | TED | إنكم تقوموا بحرق المخلفات ، ويمكنكم في الواقع إستخدامها كوقود كل المتبقي من مخلفات مفاعلات اليوم . |
Estou farto de ser a tua rémora e de ficar com as tuas sobras. | Open Subtitles | ولقد اكتفيت من ان اكون سمكتك الـ ريمورا, تتلقى بقاياك . |
Quando chegarmos a Tulsa, levo-te a um belo jantar no Poucas sobras. | Open Subtitles | عندما نذهب إلى تولسا، سأصطحبك لتناول عشاء رائع في سليم بيكينز. |
Posso aquecer as sobras, mas há piza no congelador. | Open Subtitles | يمكننى أن أُسخن البواقي قبل أن أغادر أو هنالك خبز بيتزا فرنسى فى المُجمِّد |
O decano mata o miúdo com uma pistola de pregos e mete-o no fato da mascote cheio de sobras? | Open Subtitles | و بعدها وضعهُ في زي التميمة المليئ ببقايا الطعام؟ -أعرف ذلك, إنهُ غير منطقي |