Conta-me mais sobre a tua vida na Terra, grande poeta. | Open Subtitles | أخبرني المزيد عن حياتك على الأرض أيّها الشاعر العظيم |
Notaste que não pergunto sobre a tua vida amorosa? | Open Subtitles | هل لاحظت أنني لا أسألك عن حياتك الشاعرية؟ |
E por favor não tentes falar com a mãe e o pai sobre a tua vida nojenta, pois iria partir-lhes o coração. | Open Subtitles | وأرجوك لا تحاولي الحديث مع أبي وأمي عن حياتك القذرة لأن ذلك سيفطر قلبيهما |
Agora, fiquei magoada porque não partilhas detalhes impróprios sobre a tua vida sexual. | Open Subtitles | الآن جرحتِ مشاعري لأنكِ لن تشاركينى تفاصيل .غير لائقة عن حياتك الجنسية |
E estar aqui a falar contigo, sobre a tua vida sexual, afecta o meu dia. | Open Subtitles | و بالوقوف هنا و التحدث عن حياتكِ الخاصة يؤثر في يومي |
Não estou a falar sobre a tua vida sexual. Não me podia preocupar menos com a tua vida sexual. | Open Subtitles | مهلاً أنا لا أتحدث عن حياتكِ الجنسية |
Tudo o que pensas que sabes sobre a tua vida não é real. | Open Subtitles | ويجب أن تعرف أن ما تعرفه عن حياتك غير حقيقي |
Por acaso, nunca dizes nada sobre a tua vida. | Open Subtitles | في الواقع، لم تقولي أي شيء عن حياتك |
"Ofereço-te este diário para que o preenchas com pensamentos especiais sobre a tua vida maravilhosa. " | Open Subtitles | " لتملأي صفحاتها بأفكارك " " أفكارك الخاصة عن حياتك الرائعة " |
Por exemplo, não sei muito sobre a tua vida pessoal, excepto que tratas a tua mulher como um cão, o teu cão como uma mulher e o teu filho como um andrógino que gastou o teu dinheiro para abrir uma loja em Minneapolis. | Open Subtitles | على سبيل المثال, أنا لا أعرف الكثير عن حياتك المنزلية غير أنك تعامل زوجتك و كأنها كلبة و كلبك و كأنه زوجتك و ابنك و كأنه مخنث |
Não queres revelar alguma coisa sobre a tua vida sexual? | Open Subtitles | هل أفشيتي للتو شيئاً عن حياتك الجنسية؟ |
Obviamente, eu não sei nada sobre a tua vida. | Open Subtitles | واضح أنني لا أعرف شيئاً عن حياتك |
"Tenho esperança de que, um dia, terei uma das tuas cartas nas minhas mãos, e lerei sobre a tua vida, na América." | Open Subtitles | كلي أمل بيوم ما أن" أحمل إحدى رسائلك بيدي وأقرأ عن حياتك في أميركا" |
O gajo da Califórnia está a escrever um livro sobre a tua vida. | Open Subtitles | الرجل الذي يكتب كتاباً عن حياتك |
Lembras-te de alguma coisa sobre a tua vida antes de saíres da cápsula, há 5 dias atrás? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}ألديك أيّ ذكرياتٍ عن حياتك قبل الخروج من حجيرات السبات منذ 5 أيّام؟ |
Não sei o que queres que pergunte sobre a tua vida... | Open Subtitles | انظر، أنا لا اعرف كم ستسمح لي بالسؤال ...عن حياتك الشخصية و لكن |
Eu descobri tudo sobre a tua vida, sobre o porque de ires a estação... sobre o teu marido, Major Khanna, tudo. | Open Subtitles | لقد عرفت كل شيء عن حياتك عن ذهابك الى المحطة وعن زوجك وعن الرائد (كهانا) وكل شيء |
Oh, apenas, coisas sobre a tua vida. | Open Subtitles | بعض الأمور عن حياتك |