"sobre este caso" - Traduction Portugais en Arabe

    • حول هذه القضية
        
    • بشأن هذه القضية
        
    • عن هذه القضية
        
    • عن القضية
        
    • على هذه الحالة
        
    • حول هذه القضيّة
        
    • بخصوص هذه الحالة
        
    • المتعلقة بهذه القضية
        
    • بخصوص القضية
        
    Ela diz que tem uma informação crítica sobre este caso. Open Subtitles تقول إن لديها معلومات مهمة حول هذه القضية.
    Ainda há muita coisa que não sabemos sobre este caso. Open Subtitles لازال هنالك الكثير مما لا نعرف بشأن هذه القضية
    Meritíssimo, muito já foi falado e escrito sobre este caso. Open Subtitles حضرة القاضي, كُتب الكثير وسمعنا الكثير عن هذه القضية
    Ouça, vai ficar tudo bem, vamos falar outra vez em breve. Até falarmos não fale com ninguém sobre este caso. De pé. Open Subtitles حتي يحين وقتها لا تتحدث مع احد عن القضية ساعديني كل شء حدث سريعا في غاية السرعه ذهب هنا و شرخت ذراعي
    Tenho informação nova sobre este caso. Open Subtitles أنا عندي بعض المعلومات الجديدة على هذه الحالة.
    O Panzer sabe tudo sobre este caso. Open Subtitles (بانزر) يعرف كلّ شيء حول هذه القضيّة.
    Quando me ligares, devo ter informações muito importantes sobre este caso. Open Subtitles عندما تصلني، أنا يجب أن يكون عندي بعض جدا المعلومات المهمة بخصوص هذه الحالة.
    Lembro-me o suficiente sobre este caso para saber que este não é o teu relatório original. Open Subtitles انا أتذكر بما فيه الكفاية حول هذه القضية لأعرف أن هذا ليس التقرير الأصلي
    Você deu-lhe alguma informação sobre este caso? Open Subtitles هل كشفت لها عن معلومات حول هذه القضية ؟
    Quero pagar-te e ao Jonathan para colaborarem numa banda desenhada para a revista sobre este caso. Open Subtitles أريد أن أدفع لك وأيضاً لـ(جوناثان ) للصور المتحركة والتعاون مع المجلة حول هذه القضية الكاملة
    Estou com um mau pressentimento sobre este caso. Open Subtitles لدي إحساس سيء بشأن هذه القضية.
    Ei, sobre este caso? Open Subtitles بشأن هذه القضية ؟
    O seu pai contou-lhe algo mais sobre este caso que nós devamos saber? Open Subtitles هل اخبرك والدك اي شيء عن هذه القضية يجب ان نعرف به؟
    Acredita em mim, qualquer coisa que saiba sobre este caso é mentira. Open Subtitles ثق بي, كل شيء يعرفه عن هذه القضية كذب.
    O FBI está a pedir a qualquer pessoa que tenha informações sobre este caso para entrar em contacto com a linha directa mostrada no ecrã. Open Subtitles الأف بي أي تطلب من أي أحد لديه معلومات عن القضية أن يتصل بالرقم المخصص الظاهر على الشاشة
    Se tiveres alguma informação sobre este caso. Open Subtitles إن كان لديك معلومات عن القضية
    Só sei que o Yappi nos deu pistas mais sólidas sobre este caso do que vocês. Open Subtitles النظرة، كلّ أعرف ذلك يابي زوّد... أدلّة خرسانية صلبة أكثر على هذه الحالة منك لها.
    O meu relatório sobre este caso fica incompleto. Open Subtitles تقريري على هذه الحالة تبقى ناقصة.
    Devo ter informações muito importantes sobre este caso. Open Subtitles أنا يجب أن يكون عندي بعض جدا المعلومات المهمة بخصوص هذه الحالة.
    Se não testemunhares, o júri irá ouvir, apenas, factos relevantes sobre este caso. Open Subtitles اسمع، إن لم تدلي بشهادتك فإن هيئة المحلقين ستستمع فقط إلى الحقائق المتعلقة بهذه القضية
    Não sobre este caso. Sobre ti mesma. Open Subtitles ليس بخصوص القضية ولكن بخصوصك انت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus