"sobre isso agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • عن هذا الآن
        
    • عن ذلك الآن
        
    • في هذا الآن
        
    • بشأن هذا الآن
        
    • عن هذا الأمر الآن
        
    • عنه الان
        
    • في هذا الأن
        
    • عن هذا الان
        
    • بشأن ذلك الآن
        
    • حول ذلك الآن
        
    Mãe, olha, eu não quero falar sobre isso agora. Open Subtitles أمّي انظري أنا لا الحديث عن هذا الآن
    Não posso falar sobre isso agora. Estou com dor de cabeça. Open Subtitles لا يمكنني ان اتكلم عن هذا الآن عندي صداع
    Não precisamos de falar sobre isso agora. Aquilo que importa é que voltaste para nós. Open Subtitles ‫ليس علينا أن نتحدّث عن ذلك الآن ‫الأهم هو أننا استعدناك
    Ninguém quer falar sobre isso agora. Open Subtitles ولا أحد يريد أن يتحدّث عن ذلك الآن. كلّ شخص فقط شعر بالإرتياح...
    - Podemos não falar sobre isso agora? Open Subtitles ‫ - أرجو منكما عدم الخوض في هذا الآن
    Não posso falar sobre isso agora. Posso voltar a ligar-te? Open Subtitles .كلا, لا يمكنني أن أتحدث بشأن هذا الآن هل يمكنني معاودة الإتصال لاحقاً؟
    Ouve, não temos muito tempo para falar sobre isso agora. Open Subtitles إسمع، إننا لا نمتلك وقتاً كافياً للتحدث عن هذا الأمر الآن.
    Eu realmente não quero falar sobre isso agora, ok? Open Subtitles أنا حقا لا أرغب في الحديث عن هذا الآن ، هل إتفقنا ؟
    Então, nós precisamos de falar sobre isso agora, ou eu saio pela porta e posso nunca mais ver-te novamente. Open Subtitles لذلك نحن بحاجة للحديث عن هذا الآن أو الخروج من الباب. و لن أراك مجدداً.
    - Evan, não quero falar sobre isso agora. Open Subtitles أنا لا أريد أن أتحدث عن هذا الآن ، إيفان الوقت متأخر
    Não quero falar sobre isso agora. Open Subtitles لا اريدُ أَنْ اَتحدّثَ عن هذا الآن.
    Mas, provavelmente, não queres falar sobre isso agora. Open Subtitles لكن، ربما لا تريد أن تتحدث عن هذا الآن
    Não posso falar sobre isso agora. Não posso. Open Subtitles لا يمكنني التحدث عن هذا الآن لا أستطيع
    Não, não temos que falar sobre isso agora. Open Subtitles كلاّ، ليس علينا الحديث عن ذلك الآن.
    Não temos que falar sobre isso agora, querida. Open Subtitles ليس علينا الحديث عن ذلك الآن يا عزيزتي
    Não temos de falar sobre isso agora, mas se tiveres alguma ideia... Open Subtitles لا نحتاج للحديث عن ذلك الآن لكن اذا كان عندك أية أفكار ...
    Não quero comentar sobre isso agora. Open Subtitles لا أريد التحدث بشأن هذا الآن.
    Não quero falar sobre isso agora. Open Subtitles لا أريد أن أتحدث عن هذا الأمر الآن
    Talvez não faça mal... falar sobre isso agora, talvez devesse parar de fugir de quem é. Open Subtitles ربما كون من الافضل ان تتحدثي عنه الان ربما يكون من الافضل ان تتوقفي عن الهرب من حقيقتك
    Não vamos falar sobre isso agora. Open Subtitles إسمع .. لا داعي لأن نتحدث في هذا الأن
    - Então não falemos sobre isso agora. Open Subtitles لهذا دعينا لا نتكلمَ عن هذا الان
    Ollie, não posso falar sobre isso agora. Open Subtitles لا اولي , لا استطيع التحدث معك بشأن ذلك الآن
    Para sua própria proteção, não posso falar sobre isso agora. Open Subtitles لحمايته , لا أكون قادر على الكلام حول ذلك الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus