É sobre si e a Angela e essa conversa de se casarem. | Open Subtitles | عنك وعن أنجيلا وعن هذا الحديث الدائر بشأن الزواج |
Contou-me uma bela história sobre si e o avô, -na pista! | Open Subtitles | أخبرني تواً بحكاية شيّقة عنك وعن جدّي في المضمار. |
Finalmente obtive uma audiência para falar com este soldado, e ela passou toda a reunião a falar sobre si e o seu cinema. | Open Subtitles | فيقضي هو الغداء بأسره في الحديث عنكِ وعن سينماكِ |
Este é o ficheiro do FBI sobre si e o seu patrão. | Open Subtitles | ذلك يشمل الإختطاف و الحبس الغير قانوني هذا هو ملف المكتب عنكِ وعن رئيسك |
Eu ainda não sei, não me deram, mas quando o fizerem, preciso de perceber o tanto quanto eu puder sobre si, e porque é que me diz que é inocente. | Open Subtitles | لا أعرفها لغاية الآن، إنها ليست بحوزتيّ لكن عندما أحصل عليها، أريد أن أعرف كُل شيء عنك و لماذا تظن نفسك شخص بريء. |
Tenho andado a fazer perguntas na cidade sobre si, e algumas pessoas disseram-me que devia falar consigo, e que o senhor e a Camille poderiam ter algo em comum. | Open Subtitles | كنت أسأل في الأرجاء عنك و بعضهم أخبرني بضرورة التحدث معك و أنّك و كاميل لديكما قاسم مشترك |
Não, não lhe falei sobre si... e acho que tê-la visto foi um erro. | Open Subtitles | لا, لم أخبِرها عنكِ و أعتقد أن مقابلتكِ كانت أمراً خاطئاً |
Não sabe por que pediu um perfil pormenorizado sobre si e a sua família? | Open Subtitles | لا تعرف لم أجرى بحثاً عميقاً عنك وعن عائلتك ؟ |
Posso ter dito algumas coisas altamente, profundamente pessoais sobre si e a sua vida pessoal, mas não devia ter dito. | Open Subtitles | أنا ربما قلت بعض الأشياء بعض الأمور الشخصية جدا عنك وعن حياتك الشخصية لكن أنا فقط، أنا فقط لم ينبغي علي قولها |
Li sobre si e aquele tipo do sindicato. | Open Subtitles | لقد قرأت عنك وعن رجل الاتحاد الصناعي |
Ele fala sobre si e sobre o Sammy. | Open Subtitles | المحقق سكاي ولكر .. هو... تكلم عنك وعن سامي. |
Gostava de poder dizer o mesmo sobre si e a sua filha. | Open Subtitles | اتمنى لو استطيع قول المثل عنك وعن ابنتك |
Tem muito a dizer sobre si e um homem chamado Hans Schroeder. | Open Subtitles | لديه الكثير ليقوله عنك وعن رجل يسمى "هانز شرودر". |
Li a peça da revista sobre si e o seu marido. | Open Subtitles | قرأتُ مقالة الجريدة تلك عنكِ وعن زوجك |
Se não quer um artigo sobre si e o Russo, temos de nos encontrar | Open Subtitles | "إذا كنتِ لا تريدين مقالة عنكِ وعن بيتر روسو فعلينا أن نلتقي" |
Mas, Sra. Van Gundy, eu quero falar sobre si e sobre a sua vida para além disto tudo. | Open Subtitles | ولكن, يا سيدة (فان غاندي) أريدُُ التحدُثَ عنكِ وعن حياتكِ خارجَ هذا المكان |
Um blogger ligou por causa de um artigo que publiquei sobre si e o Daniel. | Open Subtitles | لقد اتصل بي مدون ما حول تلك المقالة التي وضعتها عنكِ وعن (دانييل) |
Posso fazer um artigo sobre si e o gato? | Open Subtitles | هل تمانع ان كتبت قصة عنك و القط؟ |
Sabemos sobre si e o Todd trairem a Jill naquele tempo. | Open Subtitles | نعرف عنك و تود تتسللين من وراء ظهر جيل |
Eu estava apenas... a escrever uma música sobre si e o meu urso polar perdido. | Open Subtitles | أتعلم؟ كنت... أؤلف أغنيه عنك و عن دُبِّي القطبي المفقود |
O Agente Gibbs contou-me tudo sobre si e o que aconteceu, e estou aqui para a ajudar, se me deixar. | Open Subtitles | العميل (جيبز) أخبرني عنكِ و عن ما حدث و أنا هنا لأساعدكِ إذا سمحتِ لي |