Somos uma academia de elite ou um grupo que salva gatos? | Open Subtitles | شخص ما يذكرني. هل نحن أكاديمية لمطربين النخبة أو مهمة انقاذ قط غريب؟ |
- Afinal, Somos uma equipa, ou não? | Open Subtitles | اسأل فحسب، هل نحن فريق أم لا ؟ |
Anda lá, ficamos juntos. Somos uma equipa, não é? | Open Subtitles | كلاّ، بربّك، فلنبقَ معاً، إنّنا فريق، أليس كذلك؟ |
Nós Somos uma equipa, estamos nisto juntos e somos limpos. | Open Subtitles | أنا ... قصدت نحن نشكل فريق , وإننا في هذا معاً |
Então, Somos uma espécie de peões, nesse jogo doentio? | Open Subtitles | لذا نحن مثل البيادقِ في لعبتِكَ المريضةِ؟ |
Eu ajudo, Somos uma equipa. | Open Subtitles | حسناً ، عظيم لقد ساعدت نحن واحد |
Olha, Somos uma equipa ou só estou junto pela boleia, porque esta cruzada de um homem só está a começar a parecer uma missão suicida. | Open Subtitles | انظر هل نحن فريق أم فقط معك فيالقيادة؟ أن... هذه حملة الشخص الواحد تبدو حقاً و كأنها مهمة انتحارية |
Somos uma companhia de seguros ou um monte de amadores tolos para fazer uma apólice daquelas? | Open Subtitles | هل نحن في شركة تأمين... أم مجرد هواة قليلو الذكاء لتامين بوليصة على مجرم كهذا؟ |
Somos uma empresa farmacêutica? | Open Subtitles | هل نحن شركة أدوية؟ |
Então nós Somos uma fantasia? | Open Subtitles | لذا هل نحن خيال؟ |
Somos uma espécie de guardiões da boa energia daqui. | Open Subtitles | إنّنا نوعًا ما مثل حُرّاس الجوّ العاطفيّ هُنا. |
Por isso é que arranjámos dois porcos. Somos uma família de dois porcos. | Open Subtitles | لهذا السبب حصلنا على خنزيرين، إنّنا عائلة خنزيرين |
É por isto que Somos uma equipa tão boa. | Open Subtitles | ولهذا السبب نحن نشكل فريقا رائعا |
Somos uma boa equipa. | Open Subtitles | نحن نشكل فريق جيد |
Mas Somos uma dinastia. Quando saímos à pista, ninguém pode nos tocar. | Open Subtitles | نحن مثل الفرسان عندما ننزل إلى الحلبة لا يستطيع أحد اللحاق ينا |
- Não Somos uma grande Casa, mas Somos uma Casa orgulhosa. | Open Subtitles | - نحن لسنا منزل كبير، ولكن نحن واحد فخور. |
Portanto uma mudança fundamental. Agora, temos ambientalistas e economistas como Ed Glaeser a dizer que Somos uma espécie destruidora. | TED | إذن هو تحولاً جوهريا، والآن لديك علماء البيئة وعلماء الاقتصاد مثل اد جلايسير يقولون ان نحن جنس بشري مدمر. |
Bem, Somos uma equipa de investigação de quatro pessoas. | Open Subtitles | حسناً، إننا فريق تحقيق مؤلف من أربعة أشخاص. |
Enquanto estivermos vivos, Somos uma ameaça. | Open Subtitles | طالما نحن على قيد الحياة، ونحن على التهديد. |
Não Somos uma ameaça. Estamos aqui para ajudar. | Open Subtitles | نحن لا نُشكل تهديداً نحن هنا لمساعدتك |
Nós não Somos uma ameaça. Nós somos a salvação. | Open Subtitles | نحن لا نمثل تهديداً بل نحن سبيل النجاة |
Somos uma nave desarmada numa missão científica, como é do nosso direito segundo os acordos de Vénus. | Open Subtitles | نحن سفينة ابحاث غير غير مسلحه في مهمة علمية كما ان هذا هو حقنا بموجب اتفاقية كوكب الزهرة |
Eu, o James e o seu pénis minúsculo. Somos uma família feliz. | Open Subtitles | أنا , جيمز , قضيبه الصغير نحن عائله واحده كبيره سعيده |