Um grupo de fundamentalistas religiosos liderados por um Soren. | Open Subtitles | مجموعة من الدينيين المتشددين بقيادة رجل أسمه سورن |
Falámos com o Soren, o líder dos rebeldes, mas foi menos construtivo do que esperávamos. | Open Subtitles | إلتقينا مع , سورن قائد المتمردين ولكنه كان دون ماكنا نأمل |
O Soren e os seus seguidores já se apoderaram de mais de doze das vossas cidades. | Open Subtitles | سورن وتابعيه بالفعل استولوا على أكثر من 12 من مدنكم |
Caso o Protectorado de Rand caia nas maos de Soren, considerá-lo-emos um acto de guerra. | Open Subtitles | كان يجب السيطرة على محمية راند من الوقوع في يد , سورن سنعتبر هذا موقف حرب |
Como sabes que Soren e os seus seguidores nao têm razao? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكداً أن سورن وتابعيه ليسوا على صواب |
O Soren ainda nos recusa autorizaçao para enviar equipas em busca do Daniel. | Open Subtitles | سورن لازال يرفص السماح بإرسال أي فريق للبحث عن دانيال |
e uma questao de tempo ate jurarem lealdade ao Soren. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن يعهدوا بالولاء لـ سورن |
Nao podemos permitir que os vossos mísseis caiam nas maos do Soren. | Open Subtitles | لايمكنا السماح لمنصات صوريخكم بالوقوع تحت أيدي سورن |
Teria sido possível limitar a destruiçao, se as forças de Soren nao tivessem tomado os mísseis e lançado um contra-ataque contra a Caledonia. | Open Subtitles | لن يكون ممكناً أحتواء الأضرار إذا قامت قوات سورن بالسيطرة على واحد من مواقع صواريخنا وإطلاقه مهاجمين كالدونيا |
Desde que está no poder, o Soren montou um governo provisório. | Open Subtitles | منذ توليه السياده , سورن قام بالإعداد لحكومته مؤقته |
Estás a dizer que o Soren ainda usa o bunker como centro de comando. | Open Subtitles | إذن تقول أن سورن لازال يستخدم الملجاْ مقراً لقيادته ؟ |
Se conseguíssemos retomar o bunker, poderíamos destituir o Soren. | Open Subtitles | أقول , إذا تمكنا بطريقة ما من إستعادة القبو فإننا سنتمكن من قلب الأمور على سورن |
- Sim. O que acontecerá se destituírem o Soren? | Open Subtitles | ,وإذا تمكنا من التغلب على سورن , ماذا بعد |
Ele deu-nos uma estimativa da força das tropas do Soren, bem como uma data e hora possíveis para o ataque. | Open Subtitles | لقد زودنا بتقدير لقوات سورن , فضلاً عن التاريخ والوقت المناسب للهجوم |
Mais de doze municípios caíram nas maos das tropas de Soren. | Open Subtitles | أكثر من 12 مبنى بلدي قد تم إجتياحه "على أيدي قوات "سورن |
Acredita, se o Soren conhecesse algum, falaria de modo diferente. | Open Subtitles | ثقي بي , إذا قابل "سورن" أحدهم سيكون له نظرة مختلفه |
O Soren e as suas tropas revistam a regiao, em busca de sobreviventes. | Open Subtitles | قوات [ سورن ] يقومون بعمال تمشيط كامل للبحث عن الناجين |
Temos de aceitar o facto de que o Soren venceu. | Open Subtitles | يجب علينا تقبل حقيقة أن سورن قد أنتصر |
Os que tiveram a infelicidade de sobreviver ao que aconteceu morrerao em breve, seja de doença ou numa das purgas do Soren. | Open Subtitles | إولائك المحظوظون كفاية ليعيشوا عبر ماحدث سيموتون قريباً إما عن طريق المرض ، أو واحدة من عمليات تطهير سورن , لم يعد هناك مستقبل |
Mudança de planos. O Soren e a sua equipa vão buscar a Amelia. | Open Subtitles | تغيير فى الخطط أميليا سوف يتم مرافقتها بواسطة (سورن) وفريقه |
Olá. Hoje vou dar-vos alguns vislumbres de cerca de oito dos meus projetos, feitos em colaboração com o artista dinamarquês Soren Pors. | TED | مرحبا. اليوم، سأقوم بأخذكم في لمحات لحوالي ثمانية من مشاريعي، تمت بالتعاون مع الفنان الدانماركي سورين بورز. |