"sorriso que" - Traduction Portugais en Arabe

    • ابتسامة
        
    • إبتسامته
        
    Não tinha cadastro. Só um sorriso que nos apanhou um bocado desprevenidos. Open Subtitles لم يكن لديها أيّ سوابق، سوى ابتسامة أضاعت عقولنا
    Tem o melhor sorriso que vi esta semana. Open Subtitles ابتسامتك, أفضل ابتسامة رأيتها طوال الأسبوع
    Desculpe, este é um sorriso que eu faço, quando estou a julgar alguém. Open Subtitles معذرة، هذه ابتسامة خفيفة أحصل عليها عندما أحكم على شخص ما بصمت
    Não recebemos nada em troca do sorriso que damos. Open Subtitles لا يحصل المرء على أىّ شئ مقابل إبتسامته.
    Pois é...ninguém diria por aquele sorriso que todos os filhos dele nasceram mortos, huh? Open Subtitles أنت لم تخمن من إبتسامته أن كل أولاده وُلِدُوا ميتين ، صحيح؟
    A altura que me viste mais feliz é um sorriso que nunca viste? Open Subtitles أسعد شيء بالنسبة لي ابتسامة لم ترها ابدا؟
    Ele tinha três anos, e um sorriso que fazia tudo ficar bem. Open Subtitles كان عـمره ثلاث سـنوات، وكانـت له ابتسامة تجعل كلّ شيء على ما يرام
    A cárie dentária azul e vermelha, no outrora reluzente sorriso que é National City! Open Subtitles صاحبة الرداء الاحمر بالازرق تعاني من خراج في اسنانها علي صعيد اخر صاحبة اروع ابتسامة في ناشينوال سيتي
    Foi o primeiro sorriso que vi desde que me acertaram. Open Subtitles هذه أول ابتسامة أراها منذ أن سقطت
    Scotty, tem um sorriso que ilumina uma sala. Open Subtitles سكوتي , أنت تملك ابتسامة تضيء الغرفة
    É mais um sorriso que gostava de servir. Open Subtitles بل بالأحرى ابتسامة أود تكريسها لخدمتي
    Era um sorriso que eu nunca tinha visto antes. Open Subtitles كان ابتسامة أنا لم يسبق له مثيل من قبل.
    Quando estava a negociar com o Michael, ele tinha o maior sorriso que eu já vi. Open Subtitles -عندما كنت اتفاوض من ابنكِ ارتسمت على وجهه اكبر ابتسامة رايتها في حياتي
    Decidi dar-lhe um sorriso que durará para sempre. Open Subtitles انا قررت ان اعطيها ابتسامة تستمر للابد.
    Ele tinha um sorriso que podia iluminar uma sala. Open Subtitles لديه ابتسامة تستطيع أن تنير غرفة.
    "Ò céus! Mas que lindo sorriso que ele tem!" Open Subtitles "أوه, يا لها من ابتسامة رائعة."
    É o sorriso que eu uso -- é o seu sorriso. TED إنها الإبتسامة التي أستعمل -- إنها إبتسامته.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus