Mas sou contra o nacionalismo. | Open Subtitles | مع ذلك أنا ضد الوطنية. |
Eu sou contra o matrimónio, sou contra as nações, sou contra... | Open Subtitles | أنا ضد الزواج ضد الدول |
Eu sei que alguns de vocês não acreditam quando digo isto, mas eu não sou contra o medo. | TED | الآن، أعلم أن بعضكم لن يصدقني عندما أقول هذا، لكني لست ضد الشعور بالخوف. |
Não pense que sou contra o casamento, em si mas só um tipo muito especial é que me levava outra vez ao altar. | Open Subtitles | لا تسيء فهمي لست ضد الزواج بحد ذاته لكني سأنتظر رجلاً متميزاً لأعود إلى ذلك الممر ثانيةً |
Eu não estou a dizer que sou contra o que está a fazer, mas é complicado. | Open Subtitles | أسمعي, أنا لست ضد ما تقومين به ولكنخ معقد للغاية |
Atenção, eu não sou contra o vidro. | TED | في الواقع، أنا لست ضد الزجاج. |
Isto não significa que eu seja apologista da violência, mas não sou contra o seu uso como defesa pessoal. | Open Subtitles | ولكن في الوقت ذاته لست ضد إستخدام العنف في حال الدفاع عن النفس ولست حتى أدعوه عنفاً في حال الدفاع عن النفس بل أدعوه إستخبارات. |
Talvez seja até contra ela. Mas não sou contra o meu país. | Open Subtitles | ربما أنا ضدها لكن أنا لست ضد بلادي |
Eu não sou contra o progresso. | TED | أنا لست ضد التقدم، |
Por isso, eu não sou contra o medo. | TED | لذا لست ضد الشعور بالخوف. |
Veja, não sou contra o sexo bruto, não mesmo, mas... | Open Subtitles | أنا لست ضد العنف على الإطلاق، لكن... |
Não sou contra o sexo. | Open Subtitles | أنا لست ضد ممارسة الجنس |