Sr. Bourne, sou John Nevins. Sou do Consulado Americano e tenho algumas perguntas para lhe fazer. | Open Subtitles | سيد بورني انا جون نيفينس انا مع القنصل الامريكي |
Com licença, na verdade, Sou do FBI. | Open Subtitles | في الواقع , أنا مع مكتب التحقيقات الفدرالي. اسمي دون إيبس. |
Sou do FBI. Têm de sair já do comboio. - Meu Deus. | Open Subtitles | انا من الاف بي اي اريدكم ان تخرجوا من القطار الآن |
Senhor, Sou do FBI. | Open Subtitles | السيد، أنا بمكتب التحقيقات الفدرالي. |
Não Sou do tipo de matar um vagabundo qualquer. | Open Subtitles | إنن لست من النوع الذي يقتل أحد المتشردين |
Sim, a maior parte das pessoas acha que Sou do Massachusetts. | Open Subtitles | شارلوتسفيل، فرجينيا؟ صحيح. معظم الناس يظنون أنني من ماساتشوستس |
Chamo-me Clarice Starling. Sou do FBI. | Open Subtitles | أنا كلاريس ستارلينج , أنا من المباحث الفيدراليه |
Sou do Alto-Comissariado Britânico. | Open Subtitles | أَنا مِنْ المندوبية الساميّة البريطانيةِ. |
Marilyn David? O meu nome é Jason Gideon, Sou do FBI. | Open Subtitles | مارلين دافيد,اسمي جيسون غيديون.انا مع الاف بي اي |
Sou do F.B.I., e queria saber se você... | Open Subtitles | انا مع الاف بي أي, وكنت اتساءل ان كنت |
Sou do F.B.I. O quê? Ouça-me, não dispare. | Open Subtitles | نحن الشرطة تبا انا مع الاف بي اي |
Sou do FBI. Leve-me antes a mim. | Open Subtitles | أنا مع المباحث الفيدراليّة، خذني بدلاً عن رهينة. |
Na verdade Sou do Serviço Secreto britânico. | Open Subtitles | بالواقع أنا مع الخدمة السرية البريطانية |
Sou do fbi. | Open Subtitles | أنا مع مكتب التحقيقات الفدرالي. |
Bem, eu Sou do Texas e tu, da Índia. | Open Subtitles | حسناً، انا من تكساس وانت من الهند التالي |
Sou do tipo de rapariga que arranca o penso. Eu consigo aguentar. | Open Subtitles | انا من نوع الفتيات التي تعالج نفسها بسرعه يمكنني تحمل ذلك |
Sou do FBI. | Open Subtitles | أنا بمكتب التحقيقات الفيدرالية |
Não Sou do tipo de lutar, mas devia ter lutado por ti. | Open Subtitles | لست من النوع المقاتل لكن كان يجب أن أقاتل من أجلك |
e esconder-me debaixo dos lençóis durante uns anos. Se eu te conseguir provar que Sou do futuro, tu regressas à feira da ciência? | Open Subtitles | إذا أثبتت لك أنني من المستقبل هل ستعود مرة أخرى إلى المعرض العلمي ؟ |
Já pode sair. Eu Sou do FBI. | Open Subtitles | لا بأس بالخروج أنا من المباحث الفيدرالية |
Lá porque Sou do Texas não quer dizer que goste de música country. | Open Subtitles | يا، فقط ' سبب أَنا مِنْ تكساس لا يَعْني بأنّني أَحْبُّ موسيقى ريفيةَ. |
Sou do Reconhecimento Interpretativo de Fotografia Aérea. | Open Subtitles | كنت أعمل فى معمل تصوير الإستطلاعات الأولية |
Sou do FBI. Não sou só o tipo que te muda as fraldas malcheirosas. | Open Subtitles | أعني، أنا عميل فيدرالي لستُ مجرّد رجل يبدل حفاضاتك القذرة |
O nosso terapeuta disse que eu Sou do tipo que finge que está tudo bem, mesmo quando estou muito zangado. | Open Subtitles | معالجنا يقول إنني من الرجال الذين يتظاهرون بأن كل شي على ما يرام حتّى عندما أكون منزعجاً في نفسي . |
Tenho a certeza que o seu funcionário o mencionou, Sou do escritório da Governador-Geral. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك الضابط المسؤول هنا أنا من مكتب الحاكم العام |
Sou do Kentucky e tivemos uns quantos por isso para mim é natural. | Open Subtitles | أنا من منطقة كنتاكي كان لدينا عبيد في منزلنا لذلك فالامر عادي بالنسبة لي |
Eu Sou do outro lado, por isso, funciono numa frequência diferente. | Open Subtitles | أنا مِن الطرف الآخر، لذا رنيني على تردّد مختلف. |
- Sou do gabinete dos assuntos animais. | Open Subtitles | - أنا مبعوث من طرف مكتب الشؤون الحيوانية - |