"sou do" - Traduction Portugais en Arabe

    • انا مع
        
    • أنا مع
        
    • انا من
        
    • أنا بمكتب
        
    • لست من
        
    • أنني من
        
    • أنا من المباحث
        
    • أَنا مِنْ
        
    • أعمل فى
        
    • أنا عميل
        
    • إنني من
        
    • أنا من مكتب
        
    • أنا من منطقة
        
    • أنا مِن
        
    • أنا مبعوث
        
    Sr. Bourne, sou John Nevins. Sou do Consulado Americano e tenho algumas perguntas para lhe fazer. Open Subtitles سيد بورني انا جون نيفينس انا مع القنصل الامريكي
    Com licença, na verdade, Sou do FBI. Open Subtitles في الواقع , أنا مع مكتب التحقيقات الفدرالي. اسمي دون إيبس.
    Sou do FBI. Têm de sair já do comboio. - Meu Deus. Open Subtitles انا من الاف بي اي اريدكم ان تخرجوا من القطار الآن
    Senhor, Sou do FBI. Open Subtitles السيد، أنا بمكتب التحقيقات الفدرالي.
    Não Sou do tipo de matar um vagabundo qualquer. Open Subtitles إنن لست من النوع الذي يقتل أحد المتشردين
    Sim, a maior parte das pessoas acha que Sou do Massachusetts. Open Subtitles شارلوتسفيل، فرجينيا؟ صحيح. معظم الناس يظنون أنني من ماساتشوستس
    Chamo-me Clarice Starling. Sou do FBI. Open Subtitles أنا كلاريس ستارلينج , أنا من المباحث الفيدراليه
    Sou do Alto-Comissariado Britânico. Open Subtitles أَنا مِنْ المندوبية الساميّة البريطانيةِ.
    Marilyn David? O meu nome é Jason Gideon, Sou do FBI. Open Subtitles مارلين دافيد,اسمي جيسون غيديون.انا مع الاف بي اي
    Sou do F.B.I., e queria saber se você... Open Subtitles انا مع الاف بي أي, وكنت اتساءل ان كنت
    Sou do F.B.I. O quê? Ouça-me, não dispare. Open Subtitles نحن الشرطة تبا انا مع الاف بي اي
    Sou do FBI. Leve-me antes a mim. Open Subtitles أنا مع المباحث الفيدراليّة، خذني بدلاً عن رهينة.
    Na verdade Sou do Serviço Secreto britânico. Open Subtitles بالواقع أنا مع الخدمة السرية البريطانية
    Sou do fbi. Open Subtitles أنا مع مكتب التحقيقات الفدرالي.
    Bem, eu Sou do Texas e tu, da Índia. Open Subtitles حسناً، انا من تكساس وانت من الهند التالي
    Sou do tipo de rapariga que arranca o penso. Eu consigo aguentar. Open Subtitles انا من نوع الفتيات التي تعالج نفسها بسرعه يمكنني تحمل ذلك
    Sou do FBI. Open Subtitles أنا بمكتب التحقيقات الفيدرالية
    Não Sou do tipo de lutar, mas devia ter lutado por ti. Open Subtitles لست من النوع المقاتل لكن كان يجب أن أقاتل من أجلك
    e esconder-me debaixo dos lençóis durante uns anos. Se eu te conseguir provar que Sou do futuro, tu regressas à feira da ciência? Open Subtitles إذا أثبتت لك أنني من المستقبل هل ستعود مرة أخرى إلى المعرض العلمي ؟
    Já pode sair. Eu Sou do FBI. Open Subtitles لا بأس بالخروج أنا من المباحث الفيدرالية
    Lá porque Sou do Texas não quer dizer que goste de música country. Open Subtitles يا، فقط ' سبب أَنا مِنْ تكساس لا يَعْني بأنّني أَحْبُّ موسيقى ريفيةَ.
    Sou do Reconhecimento Interpretativo de Fotografia Aérea. Open Subtitles كنت أعمل فى معمل تصوير الإستطلاعات الأولية
    Sou do FBI. Não sou só o tipo que te muda as fraldas malcheirosas. Open Subtitles أعني، أنا عميل فيدرالي لستُ مجرّد رجل يبدل حفاضاتك القذرة
    O nosso terapeuta disse que eu Sou do tipo que finge que está tudo bem, mesmo quando estou muito zangado. Open Subtitles معالجنا يقول إنني من الرجال الذين يتظاهرون بأن كل شي على ما يرام حتّى عندما أكون منزعجاً في نفسي .
    Tenho a certeza que o seu funcionário o mencionou, Sou do escritório da Governador-Geral. Open Subtitles أنا متأكد بأنك الضابط المسؤول هنا أنا من مكتب الحاكم العام
    Sou do Kentucky e tivemos uns quantos por isso para mim é natural. Open Subtitles أنا من منطقة كنتاكي كان لدينا عبيد في منزلنا لذلك فالامر عادي بالنسبة لي
    Eu Sou do outro lado, por isso, funciono numa frequência diferente. Open Subtitles أنا مِن الطرف الآخر، لذا رنيني على تردّد مختلف.
    - Sou do gabinete dos assuntos animais. Open Subtitles - أنا مبعوث من طرف مكتب الشؤون الحيوانية -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus