Estava a concordar contigo. Como se eu soubesse onde está o botão de espera. | Open Subtitles | كنت متفقه معك كما لو أننى أعرف أين مفتاح الإيقاف |
Mesmo que soubesse onde ele está, por que pensa que ele me ouve? | Open Subtitles | حتى لو أعرف أين هو، ما الذي يجعلك تعتقد بأنه سوف يستمع إليّ ؟ |
Se soubesse onde o Kort estava, eu mesmo teria tentado matá-lo. | Open Subtitles | إذا عرفت أين كان كورت كنت قد قبضت عليه بنفسي |
Não o vejo há 24 horas e sentia-me melhor se soubesse onde ele anda. | Open Subtitles | إنه مجرد أنني لم أره هنا منذ أربع وعشرين ساعة وأنا سأ.. سأشعر بتحسن إذا عرفت أين كان |
Talvez ele soubesse onde ela andava a dormir e com quem. | Open Subtitles | . روج " كان يلاحقها ربما عرف أين كانت تنام ومع من |
Você entregou-se para que eu sempre soubesse onde você estaria. | Open Subtitles | أنت سلمت نفسك إلى السلطات لكي أعرف مكانك على الدوام |
- Sabes porque estás aqui hoje? Se soubesse onde estão as células, não acham que já vos teria dito? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين لماذا طلبناكِ هُنا اليوم إذا علمت أين مكان الخلايا ألا تعتقد أننى كُنت لأخبركَ ؟ |
Sentia-me melhor se soubesse onde está o espírito dela. | Open Subtitles | كنت سأشعر براحة أكبر لو عرفت مكان روحه |
Se soubesse onde encontrá-lo, detetive, eu ficaria feliz de dizer a você. | Open Subtitles | , إن كنت أعرف أين تجده، أيها المحقّق كنت لأخبرك وبكلّ سعادة |
Mas se soubesse onde estava também não te dizia. | Open Subtitles | ولكن إن كنت أعرف أين يوجد لم لأكن لأخبرك على أي حال |
Sentir-me-ia bastante melhor se soubesse onde estão. | Open Subtitles | سأشعر براحةً أكثر لو كنت أعرف أين مكانهم |
Não vi o Titus. E se soubesse onde Hércules está, não estaria aqui. | Open Subtitles | إذا كنت أعرف أين (هرقل) لكنت سأصبح معه طبعاً |
Então, não sei onde Ricky Verona está... porque se eu soubesse onde Ricky Verona está... eu já estaria lá, arrancando a calça Gucci dele a socos. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين (ريكي فورونو) لأنني لو عرفت مكان (ريكي فورونو) فعلى الأرجح كنت سأكون هناك الآن ألقنه درساً |
Mesmo se soubesse onde ele está, não diria. | Open Subtitles | وحتى لو كنت أعرف أين هو سأظل غير راغباً بإخبارك أتظن بأن (هاندسوم) سوف يعتني بك؟ |
Pode ser. Ficaria melhor se soubesse onde está o Tony. | Open Subtitles | ربما , سأشعر أفضل لو عرفت أين توني |
Bem, eu teria contado se soubesse onde andavas. | Open Subtitles | حسنا , سوف افعل لو عرفت أين كنتَ |
Se soubesse onde moram os Wiggles, e estou a tratar disso, matava-os com uma AK-47. | Open Subtitles | اذا عرفت أين يعش "الويجلز " ، وأنا أعمل على هذا. سوف أقوم بقتلهم بنفسى ، أنا جاد فى هذا. |
Não me parece mal, se soubesse onde estou. | Open Subtitles | ليست سيئة، إذا عرفت أين كنت |
E o papá ia matar-me se soubesse onde eu estava. | Open Subtitles | وأبي سيقتلني إذا عرف أين كنت |
Eu ia, se soubesse onde ela mora. | Open Subtitles | حسناً, سأفعل, إن علمت أين تسكن |