Não. Assim vou ter de ficar sozinha com esta coisa. | Open Subtitles | لا تتركني، وإلا عندها سأكون وحيدة مع هذا الشيء |
Uma mulher sozinha, com duas crianças? | Open Subtitles | الأمرأة وحيدة مع الطفلان .. ولكن يوجد رجل معهم |
Estou sozinha com um recém-nascido, então se me der licença. | Open Subtitles | اسمع، أنا وحدي مع طفل حديث الولاده لذا.. اعذرني |
Quero ficar sozinha com todas aquelas cartas maravilhosas. | Open Subtitles | أريد أن تتركني لوحدي مع كل هذه الرسائل الجميلة |
Sei que é suposto ser o meu dia de folga e assim, mas a coisa que menos preciso agora é de estar sozinha com os meus pensamentos. | Open Subtitles | إننى أعلم بأنني أخذه اليوم اجازة ولكن أخر شئ أريده في هذه الحاله هو أن اجلس بمفردي .. مع أفكاري |
Após a morte da mãe, Amélie fica sozinha com o pai. | Open Subtitles | بعد موت أمها أميلي اصبحت تعيش لوحدها مع أبيها |
Porque estamos nisto juntas, porque temos um laço comum... e porque eu não confio nada em ti... sozinha com o Tomas. | Open Subtitles | لأننا فى هذا معا وبيننا رابط مشترك ولأننى لا أثق بترك أى منكم وحدها مع توماس |
Ok, bem, não demorem muito, porque... não gosto de ficar sozinha com móveis que mal conheço. | Open Subtitles | أجل .. حسناً لا تتأخروا لأنني لا أريد أن أكون وحيدة مع أثاث بالكاد أعرفه |
Quando era miúda, estar sozinha com o meu pai era sempre difícil. | Open Subtitles | قضاء بعض الوقت وحيدة مع أبي كان دائماً أمراً صعباً |
Só digo, que se fosse ela, não queria estar sozinha com um ex-empregado armado. | Open Subtitles | أنا فقط أقول إن كنت مكانها لن أريد أن أكون وحيدة مع موظف سابق مسلح |
Uma mulher sozinha, com crianças... não se conseguiu desprender das coisas que lhe sobraram? | Open Subtitles | سيدة وحيدة , مع أولادها لا تستطيع التخلي عن الاشياء التي بقت لها |
Nunca estive completamente sozinha com um homem a meio da noite, | Open Subtitles | -تماماً لم أكن يوماً وحدي مع رجل في منتصف الليل |
E eu, sozinha, com o casal que se odeia. | Open Subtitles | وأنا وحدي مع الزوجيين الذي يكرهان بعضهما |
Durante a minha nova rotina, preciso passar muito tempo sozinha com estadistas. | Open Subtitles | خلال مسار حياتي اليومية أقضي الكثير من الوقت وحدي مع رجال الدولة |
Um encontro de criativos é algo que faço sozinha com os meus actores. | Open Subtitles | اجتماعات العمل، أقوم بها لوحدي مع ممتليّ |
É uma habilidade que me dará jeito, visto que vou envelhecer sozinha com nada pelo que viver a não ser a minha paixão por livros de recortes. | Open Subtitles | موهبة مفيدة ربما و ربما سوف اشيخ لوحدي مع أي شيء آخر غير عشقي للسكرابوكينغ. |
Sabes, é perigoso deixares-me sozinha com toda esta comida. | Open Subtitles | تعلم أنه من الخطر أن تتركني لوحدي مع كل هذا الطعام |
Acho que preciso só de estar sozinha com a minha família. | Open Subtitles | أعتقد أنني أرغب أن أكون بمفردي مع عائلتي |
Não ligue ao meu pai. Ele não me quer sozinha com rapazes. | Open Subtitles | من فضلك لا تتصل بأبي إنه لا يريدني أن أكون بمفردي مع شاب |
Não é apropriado para uma mulher ficar sozinha com um homem que não seja parente sanguíneo ou marido. | Open Subtitles | أنه من غير السليم أن تكون المرأة لوحدها مع رجل ليس قريبها أو زوجها |
Além do mais, se o matares vais acabar sendo internado e sei que nunca deixarias a tua irmã sozinha com teu pai. | Open Subtitles | في أي حال من الأحوال أنت ستدخل مصحة تاهيل اذا ما قتلته اعرف انك لن تترك شقيقتك الصغيرة وحدها مع والدك |
Não te deixava sozinha com a minha mãe. | Open Subtitles | لن أدعك بمفردك مع والدتي أعرف ما يمكن أن يقع قبلاتي وأحضاني |
Você não pode ir para Los Angeles sozinha com algum cara. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُن الذِهاب إلى لوس أنجليس لن تذهبي ابدا هناك وحدك مع رجال |
Acreditas que esta é a primeira vez que estou sozinha com um homem? | Open Subtitles | هل تصدق , هذه أول مرة أكون بمفردى مع رجل |
Sabem se ela ficou sozinha com ele? | Open Subtitles | هل تعرفون اذا ما كانت وحدها معه من قبل ؟ |
Não me interpretes mal. Na verdade podes lidar sozinha com aquela coisa. | Open Subtitles | يمكنك بالتأكيد الأعتناء بنفسك بهذا الشيء |
Suponho que ontem não passaste a noite sozinha com ele naquela casa. | Open Subtitles | أفترض أنكِ لم تقضى ليلة أمس بمفردكِ معه فى هذا المنزل؟ |