| "Tenente Stanislav Sobinski." Acertei, é o jovem aviador. | Open Subtitles | الملازم ستانسلاف سوبينسكي لقد كنتُ محقة , انه ذلك الطيار الشاب |
| Stanislav, geralmente sou eu que peço à minha empregada para sair. | Open Subtitles | و الآن انظر يا ستانسلاف , فأنا عادةً من أقول لخادمتي , متى عليها أن تغادر الغرفة |
| No ecrã, está Stanislav Orlovski, também conhecido como Stas. | Open Subtitles | الشخصية الي ترينها على الشاشة هو (ستانسلاف أورلوفسكي)، |
| A estrutura em si remonta ao tempo... do Rei Stanislav. | Open Subtitles | الهيكل نفسه يعود إلى عهد الملك ستانيسلاف أهذا صحيح؟ |
| De qualquer maneira... o velho Stanislav estava de guarda, a comer o pão da manhã, a beber a sua Vodka, ou o que seja. | Open Subtitles | على أي حال كان ستانيسلاف مناوبا يأكل كسرة خبز ويشرب الفودكا، أو أي شيء كانوا يفعلوه هناك |
| Se Stanislav Petrov... tivesse feito o que devia... nós não estávamos a ter esta conversa agora. | Open Subtitles | لو قام ستانيسلاف بتروف بتنفيذ ما كان مفروضا عليه أن يفعله لما كنا نستطيع أن نتكلم مع بعض الآن |
| Não, não está, Stanislav. | Open Subtitles | لا , على الاطلاق يا ستانسلاف |
| - Stanislav, volte. | Open Subtitles | فلتعد يا ستانسلاف |
| com a cortesia do Rei Stanislav. | Open Subtitles | ملاطفة الملك ستانيسلاف |
| Janeiro de 2009, Stanislav Markelov, defensor dos direitos humanos, conhecido pelas críticas ao regime, é abatido em Moscovo. | Open Subtitles | يناير 2009، (ستانيسلاف ماركيلوف) محامٍ شهير لحقوق الإنسان معروف بإنتقاده النظام الحكومي |
| Stanislav Ustravich, fundador da Turkas Oil. | Open Subtitles | (ستانيسلاف أوسترافش) مؤسس النفط التركي |
| Alcancei o Stanislav em Marrocos. | Open Subtitles | قبضت على (ستانيسلاف) بالمغرب |
| - Stanislav. | Open Subtitles | "ستانيسلاف" |