"stefan está" - Traduction Portugais en Arabe

    • ستيفان
        
    Não temos tempo para desvios. Damon, o Stefan está ferido. Encontra-o. Open Subtitles ليس لدينا وقت لحلّ بديل، (دايمُن)، (ستيفان) مصاب، اعثر عليه.
    O Stefan está agora a caminho de lá e a Rayna sem dúvida colada a ele. Open Subtitles هو ستيفان في طريقه هناك الآن، وRayna مما لا شك فيه التنفس أسفل رقبته.
    Como o Stefan está a ajudar e assentaste arraiais na cama dele, logo... Open Subtitles حسناً , (ستيفان) يساعد ، و أنتِ أستقللتِ مكاناً بسرير (ستيفان) ، و هكذا.
    Ouve, eu sei que o Stefan está preocupado com a nossa amizade. Open Subtitles أنظر ، أنا أعلم أنّ (ستيفان) قلق، عن ماهية صداقتنا.
    O Stefan está lá preso, e não sei como tirá-lo de lá. Open Subtitles لقد علق (ستيفان) هناك، و لا أعلم كيف أخرجه.
    O Stefan está preso na cripta com a Katherine. Temos que libertá-lo. Open Subtitles (ستيفان) حبيسٌ بالمقبرة مع (كاثرين)، حريّاً بنا أنّ نخرجه منها.
    Ao fim de quase dois meses, pode ser a pista que nos diz que o Stefan está vivo, de boa saúde e a viver em Graceland. Open Subtitles علَّه يكون الدليل الذي يجزم لنا أنّ (ستيفان) لازال حيّاً يُرزق و يعيش في (جريس لاند).
    - Como a Caroline gosta de me lembrar, o Stefan está nesta trapalhada porque eu mordi o Damon. Open Subtitles كما تحبّ (كارولين) تذكيري، فإن (ستيفان) في هذه الفوضى بسبب أنّي عضضتُ (دايمُن).
    O Stefan está algures lá fora, e agora o Damon. E nós aqui sentados no carro? Open Subtitles (ستيفان) هناك في مكانٍ ما، و كذلك (دايمُن)، و كلانا يمكث هنا مُنتظراً؟
    Com ou sem hipnose, o Stefan está viciado em sangue humano. Ok? Open Subtitles سواء إستحواز ذهني أو لا، فإنّ (ستيفان) بات نهماً جداً بدماء البشر، إتفقنا؟
    Seja o que for que o Stefan está a sentir, ele está a canalizar tudo contra o Klaus. Open Subtitles مهما كان شعور (ستيفان)، فإنه يوجهه كاملاً نحو (كلاوس)
    O Stefan está melhor sozinho do que na tua companhia. Open Subtitles (ستيفان) أفضل حالًا بمفرده عن رفقته إيّاك
    Nem que o Stefan está desaparecido, que a Katherine está aqui, ou que foste expulso. Open Subtitles ولم أخبرها أنّ (ستيفان) مفقود، وأنّ (كاثرين) في البلدة أو أنّك طُردت.
    Não posso ficar aqui sabendo que o Stefan está algures por aí. Open Subtitles أما أنا، فلا يمكنني البقاء وأنا أعلم أنّ (ستيفان) هناك في مكان ما.
    Não abri. O Stefan está aprisionado há três meses. Open Subtitles لم أفتحها، يبدو أنّ (ستيفان) ظلّ فيها طوال 3 أشهر.
    - Mas o Stefan está cá. Estávamos a dançar. Open Subtitles لكنّ (ستيفان) هنا، وكنّا نرقص، وكنّا على ما يُرام.
    Stefan, não sou eu. É a Katherine, Stefan. Está a seduzir-te, pára! Open Subtitles (ستيفان) هذه ليست أنا، إنّها (كاثرين) تغويك، توقّف.
    Vai ser um dia muito agitado para mim, Stefan. Está na hora de colocar o cabelo de herói. Open Subtitles سيكون يومي حافلًا يا (ستيفان)، إنّه أوان تصفيفة شعر البطل.
    Diz só se o Stefan está aí voluntariamente ou forçado. Open Subtitles أقلّها أخبريني أن (ستيفان) متطوع لمساعدتك رغمًا عنه.
    Bom, o Matt vive para odiar vampiros outro dia, o Stefan está a tratar da Caroline, e eu estive a aturar a minha mãe. Open Subtitles (مات) سيحيا ليمقت مصّاصي الدماء يومًا آخرًا (ستيفان) يؤدّي واجب ردّ (كارولين)، كما عرّفت أمي توًّا على تطبيق (أوبر).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus