"sua época" - Traduction Portugais en Arabe

    • وقته
        
    • زمنك
        
    • عهده
        
    • زمنه
        
    • زمانه
        
    • عصره
        
    Era o mais conhecido na sua época, o meu pai contou-me! Open Subtitles القرصان الأكثر شهرة في وقته أبي أخبرني عنه
    Verá que Rambaldi profetizou princípios científicos séculos antes da sua época. Open Subtitles أنت سترى الذي رامبالدي prophesled مبادئ sclentific centurles قبل وقته.
    O mundo é diferente do da sua época. Open Subtitles تغير العالم منذ زمنك
    - As mulheres da sua época. Open Subtitles نِساء زمنك.
    "A verdade é que Napoleão tinha uma estatura média para a sua época. TED "في الواقع كان طول نابليون مناسبا في عهده.
    Na província romana da Síria no século II da nossa era, Lucian, o satírico, descreveu os cínicos da sua época, como hipócritas sem princípios, materialistas e que se autopromoviam, que só pregavam o que Diógenes tinha praticado. TED في إقليم سورية الروماني في القرن الثاني ميلادي، وصف الساخر لويسان الساخرين في زمنه بأنهم ليسوا ذوي مبادئ، وماديين، ومنافقين يحبّون أنفسهم، والذين بشّروا بفكر ديوجين لمرة واحدة فقط بشكل فعلي.
    Dan Seavey foi um dos piratas de maior sucesso na sua época. Open Subtitles كان (دان سيفي) واحداً من أكثر القراصنة نجاحاً في زمانه.
    Eu acredito que contar histórias de forma interativa pode ser o que o cinema foi no século XX: uma arte que muda a sua época de forma profunda. TED أؤمن بأن القصص التفاعلية بإمكانها أن تكون ما كانت عليه السينما في القرن العشرين: فن ذو تأثير عميق على عصره.
    Ajudou a moldar a sua época. Open Subtitles وساعد في تشكيل وقته. و قضي أوقاتاً مع (البيتلز). "{\cH53AA45}" البيتلز:
    - O meu avô Jack Kelly foi um remador estreante na sua época. Open Subtitles كان جدي (جاك كيلي) أحد المجذفين الأوائل في وقته
    Um motor muito eficiente para a sua época. Open Subtitles كان محرك قوي في وقته
    Ben Jonson teve sucesso no seu desejo de ser o dramaturgo mais célebre da sua época, tornando-se no primeiro poeta laureado da Inglaterra. Open Subtitles نجح بن جونسون في رغبته... ...لتكون الأكثر شهرة الكاتب المسرحي وقته... ...تصبح انجلترا first الشاعر الحائز على جائزة.
    Cada geração tem a sua época. Open Subtitles كل جيل وله وقته
    Um conjunto de sua época. Open Subtitles قديماً في زمنك
    Este novo corredor não tem nome por cima da entrada para designar a sua época, e nós ainda não sabemos quais as espécies falhadas que serão recordadas adentro das suas paredes. Open Subtitles هذا الدهليز الجديد لا اسم له أعلى المدخل ليُشير إلى عهده و لا زلنا لا نعلم بعد أيُ الفصائل المُتعثرةِ ستُحيَ ذِكراها على جدرانه
    Mas nessa altura, a sua época já havia passado. Open Subtitles لكن وقتها كان قد انتهى عهده
    Murray foi o maior editor de sua época e lidou com os trabalhos de Jane Austen e Lord Byron, cujas primeiras edições ainda são vistas nas paredes do escritório. Open Subtitles كان (موراي) أبرز ناشر في عهده ونشر أعمال (جاين أوستن)‏ و(اللورد بايرون)،‏ اللذين تصطف طبعاتهما الأولى على جدران هذا المكتب.
    Na ciência da sua época, isso era um mistério. TED وبالنسبة لعلوم عصره كان ذلك لغزا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus