Sargento. Peço-lhe, de soldado para soldado, deixe-me usar a sua arma. | Open Subtitles | أيها الرقيب، أنا أسألك من جندي إلى جندي ناولني سلاحك |
Muito engenhoso, senhor. Fazer da taberneira da Orion a sua arma. | Open Subtitles | ذكي جداً يا مولاي , جعلت خادمة الحانة أوريون سلاحك |
Porque estava na marcha do Presidente com a sua arma? | Open Subtitles | ما سبب وقوفك أمام العمدة مع سلاحك الشخصي القانوني؟ |
Nao meteu. O jovem Griffin morreu. ele tinha a sua arma. | Open Subtitles | لم تنكشف, لقد مات جريفين الصغير وقد كان معه مسدسك |
Em algum momento você jogou sua arma para cima e gritou Aaahhhh? | Open Subtitles | آسبق آن آطلقت من مسدسك وذهبت الطلقات بالهواء كـ آآآآآآآآآآهـ ؟ |
Diz aqui que a besta é a sua arma preferida. | Open Subtitles | مكتوب هنـا أن السهم و الرمح هو سلاحه الأول |
Quando Doc Holliday, de OK Corral, morreu... houve uma verdadeira chacina para tentarem ficar com a sua arma. | Open Subtitles | حين توفي دوك هوليدي في القرية المجاورة وقعت مجزرة بعد أن حاول الناس الإستيلاء على مسدسه |
Sr. Mullin, o relatório da sua arma corresponde ao Sr. Castigan. | Open Subtitles | سيد مولين , المقذوفات من سلاحك متطابقة مع سيد كاستيجن |
Não queremos a sua arma para nada. Queremos comprá-la. | Open Subtitles | لا نريد الحصول على سلاحك مجاناً نريد أن نشتريه |
Pegará a sua arma ou vou jogar fora a minha... e lutaremos diante todos eles até à morte. | Open Subtitles | التقط سلاحك والّا رميت انا سلاحي ايضا وسوف نتقاتل امامهم حتى الموت |
Eu disse-lhe a si, deixe a sua arma e pode ficar. | Open Subtitles | عرضت عليك البقاء ، مقابل التخلي عن سلاحك |
Respire devagar, Marshal, está mais perto da sua arma do que eu da minha. | Open Subtitles | على مهلك يا مارشال أنت الأقرب إلى سلاحك مني |
Algo que nunca devia ter acontecido. Dê-me a sua arma, Dave. | Open Subtitles | لم يكن من المفروض أن يحدث هذا أعطني سلاحك |
Apenas a sua arma e estas serras que encontramos na enfermaria. | Open Subtitles | مسدسك ومناشير العظام هذه التي أخذناها من قسم العناية الطبية |
Faz ideia de quem está a ameaçar com a sua arma? | Open Subtitles | هل لديك أدنى فكرة عن من توجه مسدسك نحوه ؟ |
Vá buscar a sua arma. Encontramo-nos na rua daqui a cinco minutos. | Open Subtitles | أحضر مسدسك سأقابلك فى الشارع بعد 5 دقائق |
Não é apenas porque avaliamos mal David e a escolha da sua arma. | TED | ليس فقط أننا أسأنا فهم داوود وكيفية اختيار سلاحه. |
E um guarda-costas, que sacou a sua arma, foi morto em legítima defesa. | Open Subtitles | والحارس الشخصي الذي صوّب مسدسه نحوي كان قتله دفاعاً عن النفس. |
Eu disparei sua arma. Você tem que estar na cena. | Open Subtitles | اطلقت النار من سلاحكِ عليك التواجد فى مسرح الجريمة |
Também foi assassinado ontem, com um tiro da sua arma. | Open Subtitles | يوم أمس، قتل هو أيضا. وقال انه لا طعن. اطلاق النار عليه مع بندقيتك. |
- Temos de sair daqui. - A sua arma. | Open Subtitles | يَجِبُ أَنْ نَخْرجَ من هنا أنت ، سلاحكَ |
Para os amarrar ele teria de largar a sua arma. | Open Subtitles | حتى تتمكن من ربطهم عليه أن يضع بندقيته جانباً |
E que foi forçada a protegê-lo com a sua arma. | Open Subtitles | ولهذا اضطررتي لحمايته بسلاحك الخاص. |
Agora, por favor, tire sua arma e remova o carregador. | Open Subtitles | الآن، رجاءً، تُؤْخَذُ بندقيتَكَ ويُزيلُ الدبوسَ. |
Echo 2, aqui é um amigo Echo 3, baixe a sua arma. | Open Subtitles | هنا إيكو2، هنا أصدقاؤكم إيكو3، إخفضوا أسلحتكم |
Trouxe a sua arma para um encontro amoroso? | Open Subtitles | أأحضرتِ مُسدّسك لموعدٍ؟ |
Não ficaria nada surpreendido se foi por isso que obteve a sua estrela dourada e a sua arma. | Open Subtitles | لن أكون متفاجئاَ لو قليلاَ إن لم يكن هذا سبباَ كبيراَ لماذا جلبت نجمتك الذهبية ومسدسك |
Quero que levante a sua arma com dois dedos e faça-a deslizar pelo chão. | Open Subtitles | حسناً، أريد منكِ الآن إخراج مسدسكِ بواسطة إصبعين ورميه على الأرض |
Agora, a Maggie não vai desistir da sua arma por que é muito boa militar. | Open Subtitles | الآن إن ماجي لن تسلم مسدسها لأنها جندية جيدة جداً |