Esta... ferida em suas costas parece ser o ponto primeiramente de um organismo parasitario que tem fato residência em sua coluna vertical. | Open Subtitles | هذا الجرح في ظهرك؟ يبدو لكي يكون نقطة الدخول للكائن الحي الطفيلي الذي وافق على السكن على طول عمودك الفقري. |
É o que acontece quando a sua coluna vertebral fica esmagada. | Open Subtitles | لأن هذا مايحدث عندما يكون عمودك الفقري مصاباً |
Leio a sua coluna. Bem divertida. | Open Subtitles | اقرأ عمودك في الصحيفة، قراءته متعة كبيرة. |
A sua coluna terá um toque pessoal. Pega em peças suas, como isto, por exemplo. São lindos. | Open Subtitles | ستكتبين عمودكِ بشكلٍ شخصي ستأخذين قِطعاً من خزانتكِ الخاصة |
Todas as mães deviam ler a sua coluna. | Open Subtitles | أعتقد أن على كل امرأة بالمدينة أن تقرأ العمود الخاص بك |
Acha que enfiar uma agulha directamente no cérebro dele é menos perigoso do que enfiá-la na sua coluna? | Open Subtitles | هل تعتقد أن غرز إبرة مباشرةً في مخه ستكون أقل خطورة من غرزها في عموده الفقري |
Mas nós conseguimos realinhar a sua coluna, e com terapia, ela vai poder andar outra vez, e até correr. | Open Subtitles | لكننا تمكنا من إعادة ترتيب عمودها الفقري ومع العلاج الطبيعي ستتمكن من المشي مجدداً أو حتى الجري |
Eu adoro sua coluna. Relaxe, ficará fabulosa. | Open Subtitles | أعلم، أحب عامودك الصحفي لا تقلقي، ستبدين رائعة |
Reconheço-o da fotografia. A pequena fotografia por cima da sua coluna. | Open Subtitles | ميزتك من صورتك الصورة الصغيرة فوق عمودك |
Olá! Adoro a sua coluna. Nunca a perco. | Open Subtitles | مرحباً, أحب عمودك الصحفي, لا أفوته أبداً - رائع, شكراً - |
Só cá estou há 6 meses. A sua coluna é o meu guia de sobrevivência em N.I. | Open Subtitles | أنا هنا منذ ستة أشهر عمودك هو منقذي |
A sua coluna está mais retorcida do que a visão do Sinbad do casamento. | Open Subtitles | عمودك الفقري أكثر التفافاً من موقف (سندباد) بشأن الزواج |
A minha Janie ia deixar-me antes de começar a ler a sua coluna. | Open Subtitles | حبيبتى (جاينى) كانت ستتركنى حتى قرأت عمودك |
É claro, já vi sua coluna. | Open Subtitles | بلا ريّب، لقد رأيت عمودك. |
Não imagina como me alegra ler a sua coluna e encontrarmo-nos quando nos encontramos. | Open Subtitles | لا يمكنني البدء بإخباركِ كم يُبهجني قراءةُ عمودكِ والإلتقاء عندما نفعل |
A sua coluna vai chamar-se "Moda ao Nosso Alcance". | Open Subtitles | عمودكِ سيكون الموضة الرخيصة |
Adoro a sua coluna. | Open Subtitles | أنا أحب العمود الخاص بك. |
- Adoro a sua coluna. | Open Subtitles | - أنا أحب العمود الخاص بك. |
Que passou pela sua coluna? | Open Subtitles | التي اخترقت عموده الفقري تماماً؟ |
Passo os dedos ao longo da sua coluna. | TED | قمت بتحريك اطراف اصابعي على عمودها الفقري. |
A sua coluna disparou, todos os críticos tagarelam sobre a perspicácia dos seus conselhos. | Open Subtitles | عامودك وصلت شهرته الى عنان السماء جميع النقاد أشادوا بمدى دقة ونفاذ بصيرتك فى نصائحك |