"suada" - Traduction Portugais en Arabe

    • متعرقة
        
    • المتعرقة
        
    • بالعرق
        
    • مُتعرّقة
        
    • متعرّق
        
    • متسخاً
        
    • تتعرقين
        
    - Estava a pensar onde estavas. - Agora não, estou suada. Open Subtitles كنت اتساءل اين انتي , لاتفعل , انني متعرقة كثيرا
    Estava a acabar a última garfada quando, de repente, uma manápula preta e suada caiu em cima da minha sobremesa. Open Subtitles وكنت انهيت لقمة كبيرة وفجأة يد كبيرة سوداء متعرقة انغمست في البودنغ خاصتي
    Estou a sentir-me pior a cada minuto. Parece um pouco suada. Open Subtitles أشعر بسوء بالغ في هذه اللحظة تبدين متعرقة قليلاً
    Peguei-lhe, envergonhado por ter a minha suada... Open Subtitles لقد وصلت إليكِ و أنا خجلان من يدي المتعرقة
    Não te importas que esteja um pouco suada, importas-te? Open Subtitles لايوجد لديك مشكلة بالعرق الذي عليّ , صحيح ؟
    Sinto-me suada e assustada. Open Subtitles أشعر أنني مُتعرّقة وخائفة
    Portanto, deve-se oferecer de beber a qualquer pessoa suada? Open Subtitles إذن أي متعرّق يدخل منزلي يجب أن أقدّم له مشروباً؟
    Talvez teríamos uma meia bem suada pendurada no retrovisor do carro. Open Subtitles ربما ثمة جورباً متسخاً يتدلى من مرآة سيارتك
    Uma foto da Haley, suja, suada, a apanhar lixo como criminosa. Open Subtitles صورة واحدة لـ هايلي,قذرة و متعرقة تلتقط القمامة كالمجرمين
    A roupa dele tem estado mais suada quando chega a casa. Open Subtitles هذا يحدث. و ملابسه متعرقة كثيرًا عندما يعود للمنزل
    Estou quase tão suada como nesse tempo mas espirro menos. Open Subtitles أجل , تعرف , أنا متعرقة جداً لكني أعطس أقل
    francamente, está toda suada. Open Subtitles بصراحة إنها متعرقة قليلاً
    Acho que estou um pouco suada. Open Subtitles أعتقد بأني متعرقة قليلا
    - Porque é que estás tão suada? Open Subtitles لمَ أنت متعرقة كثيراً ؟
    Está bem, porque senão ias ficar com essa camisa suada suja. Open Subtitles ذلك جيد لأنني لا أريد الحصول على تلك الصدرية المتعرقة المتسخة
    Mas com a mesma palma suada. Open Subtitles لكنها نفس اليد المتعرقة
    Estou a tentar. Tens a mão toda suada. Open Subtitles أنا أحاول ولكن يدك مبللة بالعرق
    Estou suada, quente. Open Subtitles أنا مُبلله بالعرق وأشعر بالحراره
    Estou suada. Open Subtitles إنى مُتعرّقة بالكامل .
    Óculos, olhos desconfiados, testa suada, e um horrível blusão amarelo. Open Subtitles يرتدي نظارات , عيون ماكرة , جبين متعرّق ومعطف أصفر بشع.
    Talvez teríamos uma meia bem suada pendurada no retrovisor do carro. Open Subtitles ربما ثمة جورباً متسخاً يتدلى من مرآة سيارتك
    Sabias que ficas sexy quando estás suada? Open Subtitles أتعلمين، أنت مثيرة عندما تتعرقين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus