Trabalhei com a presunção que sugeriu, que o dispositivo que levaram deve ter transmitido algum tipo de comunicação pelo subespaço. | Open Subtitles | أن الجهاز الذى أخذوه يجب أن يكون قد بث نوع من الاتصال عبر الفضاء الثانوي أيمكنك تتبعه ؟ |
Obviamente que não tinham de sobra por aí, então criaram um condensador que retira constantemente energia do subespaço. | Open Subtitles | وبالطبع لم تكن تلك الوحدات متوفرة لديهم، فصمّموا مكثفاً يقوم بسحب الطاقة من الفضاء الفوقي باستمرار. |
As frequências do subespaço estão bloqueadas, efeito do buraco de verme! | Open Subtitles | ،تشويش على ترددات الفضاء الجزئي يا سيدي بسبب تأثير الثقب الساخن |
e um receptor que me permitirá ligar à rede do subespaço. | Open Subtitles | أنه جهاز استقبال سيسمح لي بالدخول على شبكة فضاء جزئي |
O feixe pode ser um meio de acesso ao campo subespacial do portal, de maneira a criar uma inversão de tempo fora do subespaço? | Open Subtitles | ؟ . . لكي يَخْلقَ نوع من عكس الوقتِ خارج الفضاءِ الثانويِ؟ |
A explosão deve ter afectado a janela de subespaço criada pela hiperdrive. | Open Subtitles | بالتأكيد الإنفجار أثر بطريقة ما على نافذة الفضاء الفوقي |
Mas se está na programaçao de todos os Replicadores, talvez consiga aceder-lhe atraves da rede do subespaço. | Open Subtitles | اذا كان هو بداخل برامج عن كل الربراكتورز من المفترض أنت يمكنك أن تصلى له من خلال وصلة الفضاء الثانوية |
Localizadores. Trabalham através do subespaço, não devem ser detectados. | Open Subtitles | تعمل في الفضاء الفرعي فقط لذا لا يمكن كشفها |
No pior dos cenários, a entropia se espanderia tanto que o subespaço sobreporia nosso espaço-tempo. | Open Subtitles | سيناريو الوضع الأسوأ,الدمار سيمتد الى كافة طبقات الفضاء تحت وقتنا الفضائي |
Wraith entrar no subespaço, auto destruir-se-á? - Sim. | Open Subtitles | عندما يكون هذا الجهاز نشطا ، ففي كل مرة تدخل سفينة للريث الفضاء الفائق، ستدمر تلقائيا ؟ |
Deverá conseguir contactar a Daedalus pelo subespaço quando lá chegar. - Bom trabalho. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون قادرا على الاتصال بالديدالوس عبر الفضاء الثانوي بمجرد الوصول الى هناك |
Muito bem, este dispositivo cria uma turbulência específica no subespaço. | Open Subtitles | حسنا ، ذلك الجهاز يولّد نوع خاص جدا من الإضطراب عبر الفضاء الثانوى |
Não, mas estou a ser contactada pela Daedalus no subespaço. | Open Subtitles | لا ، لكنني يتم مراسلتى الآن من جانب الديدالوس على الفضاء الثانوي |
Transferindo-nos para o subespaço onde estaremos livres para andarmos pela galáxia desimpedidos da nossa existência física. | Open Subtitles | و تحميل أنفسنا بشكل فعال في الفضاء الثانوى حيث سنكون أحرارا في التحرك حول المجرة غير مرتبطين بقواعد الوجود المادي |
Uma vez no subespaço nada nos impedirá de seguirmos para o próximo plano de existência. | Open Subtitles | و بمجرد أن نكون فى الفضاء الثانوى لا شيء يمكن ان يمنعنا من الاستمرار إلى المستوى الأعلى من الوجود |
Estamos presos no subespaço desde então. | Open Subtitles | كنا عالقين في الفضاء الثانوي منذ ذلك الحين |
Uma firewall não funciona nem bloqueia Simplesmente vêm e vão pelo subespaço. | Open Subtitles | أى جدار ناري لن ينجح انهم فقط يتحركون داخل و خارج الفضاء الثانوى |
Há uma rede do subespaço entre os Replicadores, como uma ligaçao de Internet sem fios. | Open Subtitles | هناك وصلة فضاء ثانوية بين كلّ ربراكاتورز، مثل إتّصال الإنترنت |
e uma fonte Ancia que extrai energia do subespaço. | Open Subtitles | انه مصدر طاقه للقدماء يستمد طاقته من فضاء الجزئي |
Acede ao campo do subespaço que o portal é capaz de gerar. | Open Subtitles | يصل لحقلُ الفضاءِ الثانويِ ستارجيت قادرة على تَوليده. |
Estamos demasiado afastados para fazermos uma transmissão pelo subespaço para Atlantis. | Open Subtitles | إننا بعيدون جدًا ولن يبلغ إرسالنا الفضائي الفرعي "(أطلانطيس)" |