"suficientemente inteligente" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذكياً كفاية
        
    • ذكية كفاية
        
    • ذكيًا كفاية
        
    • ذكيّ بما يكفي
        
    • ذكى بما يكفى
        
    • ذكي بما يكفي
        
    • ذكي كفاية
        
    • ذكية بما يكفي
        
    E se fores suficientemente inteligente, saís enquanto podes. Open Subtitles وإذا كُنت ذكياً كفاية, ستخرج بينما تستطيع
    És suficientemente inteligente para tratar as pacientes especiais sozinha. Open Subtitles لقد كُنتِ ذكية كفاية لتعالجين هؤلاء المرضى بنفسك
    Acho que se tivesse a manipular-te, serias suficientemente inteligente para perceber. Open Subtitles أعتقد إنّني إذا كنت أتلاعب بك، فستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك.
    Sou suficientemente inteligente para consultar uma lista telefónica. Open Subtitles أنا ذكيّ بما يكفي لأبحث في دليل الهاتف
    Está preparado para a batalha, e é suficientemente inteligente para saber quando viver para lutar mais um dia. Open Subtitles حسناً , إنه مُستعد للمعركة. و هو ذكى بما يكفى ليتمكن من العيش ليوم آخر بالمعركة.
    Muita gente é suficientemente inteligente para se safarem de um homicídio. Open Subtitles الكثير من الناس ذكي بما يكفي للهرب بجريمة
    Ele acha que sou suficientemente inteligente para tal. Open Subtitles لكنني اعتقد بأنه يفكر بأنني ذكي كفاية لأفعلها
    Querida, és suficientemente inteligente para saber que isso é mentira. Open Subtitles حبيبتي، أنتِ ذكية بما يكفي لتعرفي أن هذه كذبة أليس كذلك؟
    Estás a dizer que conheces uma pessoa suficientemente inteligente para pôr livros em prateleiras? Open Subtitles أتقصدين أنكِ تعرفين شخصاً ذكياً كفاية لوضع الكتب على الرفوف؟
    Sou suficientemente inteligente para saber o que funciona comigo. Open Subtitles لأنني في الواقع ذكية كفاية لأعرف مايناسبني وما لا يناسبني،
    Presumo que tenhas sido suficientemente inteligente para a destruir. Open Subtitles اعتقد انك ذكية كفاية لتدمر هذا الشيء من الثانية التي دعوك فيها تخرج
    Ao menos foi suficientemente inteligente e deixou-o. Open Subtitles على الأقل كنتِ ذكية كفاية للإنفصال عنه
    Acho que também serias suficientemente inteligente para perceber. Open Subtitles أعتقد بأنك ستكون ذكيًا كفاية لتدرك ذلك أيضًا.
    Sou suficientemente inteligente para abrir uma lista telefónica. Open Subtitles أنا ذكيّ بما يكفي لأبحث في دليل الهاتف
    Parece que alguém ou algo suficientemente inteligente para perceber um uso para as cápsulas as arrastou para longe. Open Subtitles يبدوا ان هناك شخص ما او شئ ما, ذكى بما يكفى ليخمن ان أستخدام قرون النباتات سيقوم بأبعادهم
    Então, ele é suficientemente inteligente para saber isso mas é estupido ao ponto de puxar de uma arma contra um policia numa esquadra? Open Subtitles حسنا,إذن هو ذكي بما يكفي لمعرفة هذا لكن غبي بما يكفي لأن يشهر سلاحا على شرطي في مركز شركة؟
    Seja qual for a razão para vocês pensarem que posso ser suficientemente inteligente para ser um médico. Open Subtitles لسبب ما ، أتعتقد أني ذكي كفاية لأكون طبيبا؟
    Não deves ser suficientemente inteligente para eles. Open Subtitles ! قد لا تكونين ذكية بما يكفي بالنسبة لهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus