"suite do" - Traduction Portugais en Arabe

    • جناح
        
    • بجناح
        
    Gladys, é o Arthur, novamente, da suite do Sr. Collier. Open Subtitles غلاديس، هذا آرثر مرة أخرى في جناح السيد كوليير
    Miss Raines, está alguém a aproximar-se da suite do Viajante. Open Subtitles آنسة راينز، يقترب أحدهم من جناح المسافر.
    Descobri mais tarde que a história das prostitutas na suite do hotel era uma total aldrabice. Open Subtitles سأكتشف فيما بعد أن قصة عاهرات جناح الفندق كانت افتكاسة تامة
    A tua missão é entrar na suite do Tambor, descobrir onde ele guarda o Black Thorine, como tenciona transportá-lo. Open Subtitles مهمّتك أن يدخل جناح تامبور، إكتشف أين يبقي ثورين الأسود، كم يخطّط لتحريكه.
    Então, no terceiro trimestre, começámos a remodelar a chamada "suite do Bebé". Open Subtitles لذا، فقد بدأ الثلث الثالث من الحمل ...عند أسرة البانكس بأعادة تصميم ما نسمَيه عاطفيَاً بجناح الطفل
    A suite do hotel onde comemorávamos o nosso aniversário de casamento. Open Subtitles هذا جناح فندق اعتدنا قضاء أعياد زواجنا فيه
    Na suite do Empire com uma mulher, asseguro-te, que ele não quererá deixar até ser de manhã, ou de tarde. Open Subtitles في جناح في فندق الامبراطورية مع امرأة , أؤكد لك أنه لن يغادر حتى الصباح , ربما حتى لبعد الظهر
    Ficámos na suite do último andar e havia pontes, rios e barcos dentro do hotel. Open Subtitles بقينا في جناح السقيفه وهناك جسور وانهار .. و ..
    Pedistes melhores aposentos, eu dei-vos a suite do Arcebispo. Open Subtitles طلبت جناح جيد وقد وفرت لك جناح كبير الأساقفه.
    Precisamos de saber o que aconteceu na outra noite na suite do hotel com os agentes. Open Subtitles نحن نريد أن نعرف ما حدث في تلك الليلة في جناح الفندق مع أولئك العملاء
    Também abrange o seu confronto há uns meses, e a promessa que lhe fez na suite do hotel, que ia deixá-la voltar para casa. Open Subtitles كما يغطي مواجهتك لها قبل أشهر ووعدك لها في جناح الفندق الخاص بك بالسماح لها بالعودة إلى المنزل
    Preferias a suite do Barão da Madeira no Great Northern. Open Subtitles ستفضّلين جناح "لامبر بارون" عند فندق "غريت نورثيرن"
    Já mencionei que ficámos com a suite do Freddie Mercury? Open Subtitles هل ذكرت اننا حجزنا جناح فريدى الخاص
    Miss Villa, encontrámo-la na suite do Julian Harper. Open Subtitles آنسة " فيلا " لقد وجدناك في " جناح " جوليان هاربر
    O atirador está na suite do Sr. Deline. Open Subtitles الرجل المسلح في جناح السيد ديلاين.
    Estás numa suite do Sheraton ao pé do Aeroporto Kennedy. Open Subtitles أنت في جناح بفندق (شيراتون) بالقرب من مطار (كينيدي)
    Ele deixa isso na suite do Chuck por ti. Open Subtitles وقال انه سوف تسقطها في تشاك في جناح لك.
    A suite do embaixador é bastante encantadora, senhor. Open Subtitles جناح السفراء رائع أيضاً يا سيدي
    Quero dizer, viste-a naquela suite do hotel? Open Subtitles أنا أقصد هل رأيتها في جناح الفندق ؟
    Ligue-me à suite do Palmer, Serviço Secreto. Open Subtitles -جين" ، اوصلينى بجناح "بالمير" " جهاز الامن
    Vai ter comigo à suite do Chuck. Eu não ando por aí às escondidas contigo. Open Subtitles -قابليني بجناح (تشاك )

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus