No sul do Sudão, a população foi apanhada num ciclo incessante da guerra civil... | Open Subtitles | علِق الشعب في جنوب السودان وسط حربٍ أهلية طاحنة |
Queria encomendar os filtros de água e o equipamento de escavação para o projeto do sul do Sudão. | Open Subtitles | أريد أن أضع طلباً لمُصفيات الماء ومعدات حفر الآبار لمشروع جنوب السودان. |
Ela não é capaz de tirar a carga do sul do Sudão. | Open Subtitles | كانت غير قادرة على اخراج الشحنة خارج جنوب السودان. |
Compro abastecimentos excedentes no sul do Sudão e transporto-os para Tigré. | Open Subtitles | أين تذهبين لإيجاد 40,000 ... ؟ والتجهيزات من فائض مناطق في جنوب السودان |
E eu fiz da liberdade do sul do Sudão, a minha luta. | Open Subtitles | وجعلت أنا من حرية "جنوب السودان" معركتي. |
Estou aqui porque a CWI tem um carregamento de filtros preso no sul do Sudão e estão em armazém há quatro meses, à espera, e o governo sudanês... | Open Subtitles | حسناً، سبب وجودي هنا هو أن جمعيتي، مبادرة الماء النظيف، لديها شحنة كبيرة من مُصفيات الماء عالقة في جنوب السودان وكانت في المخزن للأربعة أشهر الماضية |
Exactamente para quando voltamos do sul do Sudão. | Open Subtitles | إلى لحظة عندما عدنا من جنوب السودان |
Era o amigo dela Rick que nos iria casar, mas acabaram de mandá-lo para o sul do Sudão. | Open Subtitles | كان يُفترض بصديقها (ريك) عقد قراننا، إلّا أنّه كلّف توًّا بمهمّة في (جنوب السودان). -ماذا؟ |
sul do Sudão | Open Subtitles | "جنوب السودان - عام 2003" |
Até hoje, Sam Childers, luta pelas crianças do sul do Sudão e Norte do Uganda. | Open Subtitles | حتّى الآن، يناضل (سام تشيلدرز) لأجل هؤلاء الأطفال... الذين في "جنوب السودان" و"شمال أوغندا". |
Estive no sul do Sudão. | Open Subtitles | كنت في جنوب "السودان" مرة. |