Precisamos de uma organização tipo NASA para a exploração do oceano, porque precisamos de explorar e proteger os nossos sistemas de Suporte de vida aqui na Terra. | TED | نحتاج إلى منظمة مثل ناسا لاستكشاف الفضاء، لأننا نحتاج أن نستكشف و نحمي نظام دعم الحياة على الأرض. |
Não te preocupes o Suporte de vida é naquele terminal. | Open Subtitles | لا تقلقى ، نظام دعم الحياة هي فى هذا الجانب |
Com todo respeito, Senhor, a razão de estar difícil respirar agora, é porque o sistema de Suporte de vida desta nave não está funcionando adequadamente. | Open Subtitles | السبب انه لربما الجميع يمر بأوقات عصيبة الآن في التنفس هذا لأن نظام دعم الحياة في السفينة |
Todas estas partes fazem parte do nosso sistema de Suporte de vida. | TED | وكل تلك الأجزاء هي جزء من نظام دعم حياتنا. |
Barbaramente, estamos a matar tubarões para sopa de barbatana de tubarão, a minar cadeias de alimentação que modelam a química planetária e que regulam o ciclo do carbono, o ciclo do nitrogénio, o ciclo do oxigénio, o ciclo da água — o nosso sistema de Suporte de vida. | TED | بوحشية، نحن نقتل أسماك القرش من أجل حساء زعانف القرش، نقوض سلاسل الغذاء التي تشكل كيمياء الكوكب و نهجم على دورة الكربون، دورة النايتروجين، دورة الأوكسجين، دورة المياة، نظام دعم حياتنا. |
Voto a favor é votar para cortar 209 cidadãos da Arca da grelha de suprimento para que o Suporte de vida se estenda para aqueles que se mantêm por 6 meses. | Open Subtitles | التصويت يكون في صالح (إعدام 209 من الـ(آرك من شبكة المؤن من أجل زيادة خدمة دعم الحياة .لهؤلاء الذين سيظلون 6 شهور .. |
Bem, temos o Suporte de vida a funcionar a 50%. | Open Subtitles | لدينا دعم للحياة يعمل بنسبة50 بالمائة |
Então é uma corrida entre comida, água e Suporte de vida. | Open Subtitles | لذا هو سباق بين الطعام , المياه , ودعم الحياة |
- Nao e de admirar, dado que lhe retirámos a carga de Suporte de vida, assim que o pusemos na nave. | Open Subtitles | اعتبار,نحن فرغنا الحجرة من دعم الحياة عندما حصلنا على السفينة |
O sistema de Suporte de vida está ativado, mas por alguma razão, não funciona adequadamente. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة بدأ يعمل لكن لسبب ما, لا يعمل بشكل صحيح |
Isso consertará o Suporte de vida, aí eu e você, e todos os demais, poderemos respirar e pensar muito melhor. | Open Subtitles | سيصلح نظام دعم الحياة وبعدها سيكون انت وانا والجميع قادر علي التنفس |
O Suporte de vida não está funcionando adequadamente. | Open Subtitles | نظام دعم الحياة للسفينة لايعمل بشكل سليم اذا لم نستطيع ان نعالجه |
Mesmo que consigamos colocar o Suporte de vida a trabalhar, não temos muita comida e água. | Open Subtitles | حتي لو استطعنا اصلاح نظام دعم الحياة فليس لدينا مايكفي من الطعام والمياه |
Se souber o que está à procura, há indicações claras que a energia foi canalizada para o sistema de Suporte de vida e longe de... | Open Subtitles | لو كنت تعرف ما الذي تبحث عنه هناك دلائل واضحة ان الطاقة بدأت تحول الي نظام دعم الحياة |
Quando o Suporte de vida atinge um nível crítico, os protocolos de risco são activados e, somos automaticamente acordados. | Open Subtitles | وحينما يصل نظام دعم الحياة لنقطةٍ حرجة، فإنّ الإجراءات تتوالى لتوقظنا تلقائيًا. |
Não estaríamos se não tivéssemos conseguido restaurar o Suporte de vida. | Open Subtitles | لما كُنّا أحياء لو لمْ نستعِد نظام دعم الحياة. |
Imaginem o que significa para o nosso sistema de Suporte de vida. | TED | تخيلوا ما يعنيه ذلك لنظام دعم حياتنا. |
Voto a favor é votar para cortar 209 cidadãos da Arca da grelha de suprimento para que o Suporte de vida se estenda para aqueles que se mantém por 6 meses. | Open Subtitles | التصويت يكون في صالح (إعدام 209 من الـ(آرك من شبكة المؤن من أجل زيادة خدمة دعم الحياة .لهؤلاء الذين سيظلون 6 شهور ... |
Além do mais vou ter o Suporte de vida on-line daqui a pouco. | Open Subtitles | ...بالإضافة إلى سيكون لدينا دعم للحياة في أي لحظة الآن |
Foquem os motores principais e o Suporte de vida. | Open Subtitles | صوّبوا على محركاتهم الجوفية ودعم الحياة. |
Olhem, detesto ser o centro das atenções, especialmente após o que se passou, mas apenas tenho algumas horas de Suporte de vida. | Open Subtitles | {\an8} أكره أن أكون أنانية هنا ,خصوصا بعد ماحدث للتو {\an8} ,لكن , لدي فقط ساعتين من دعم الحياة |