Até aqui, só o instrumento de tradução consegue captar esses sussurros. | TED | حتى الآن، فقط آلة الترجمة هي القادرة على كشف تلك الهمسات. |
Vai ser uns sussurros e boatos constantes e isto não está a ajudar. | Open Subtitles | أعني, سيكون ذلك وابلُ مستقرّ من الهمسات والإشاعات, وهذا لن يساعدك. |
Ouça com atenção qualquer canto, e contemple os sussurros do passado. | Open Subtitles | لقد كنت أستمع لكل شيء يقال من همسات في الماضي |
Os silenciosos sussurros dos sonhos e aprendemos sobre os sutis mecanismos pelos quais os sonhos se manifestam de forma material. | Open Subtitles | ومن خلال همسات الأحلام الهادئة, يستطيع المرء أن يتعلم مهارة آلية تشكيل تلك الأحلام فتصبح ذات شكل مادي. |
Esta manhã, ouvimos sussurros sobre o final do Tom Reilly, no sábado. | TED | هذا الصباح سمعنا كثيراً من الهمس حول إختتام توم رايلي يوم السبت. |
Não consigo pensar direito com estes sussurros. | Open Subtitles | لا يمكنني التفكير بصورة سليمة مع همس هؤلاء |
não foste convidada. Pensava que tinha sido. Ouço sussurros. | Open Subtitles | أعتقد أنّي كنت مدعوّة فأنا أسمع همساً |
Onde estão as histórias dos anciãos, os sussurros de amor, as crônicas de batalha? | Open Subtitles | اين الانشودة التي تغنيها الامهات لاطفالهن؟ اين قصص الزعماء, التي تهمس بالحب تاريخ الحرب ؟ |
Hetero, bi, a solo, carecas, sussurros peludos, bolos de canela, caniche? | Open Subtitles | افلام عادية ثنائية الجنس افلام فردية رجال صلع الهمسات الخفيفة كعك بالقرفة |
Num momento, era toda beijinhos e sussurros. | Open Subtitles | دقيقة واحدة ، كل ما ارادته القبلات و الهمسات |
sussurros, conhecimento proibido inventado para entreter jovens. | Open Subtitles | الهمسات والمعرفة المحرمة صنعت لترفيه المراهقين |
Há todos esses sussurros em torno desta festa de que a Agência está a executar algum tipo de operação sensível esta noite. | Open Subtitles | كل هذه الهمسات في جميع أنحاء الحفل. إن الوكالة تعمل بنوعًا ما من الحساسية الزائده الليلة |
Agora, fala de fumo negro e diz que ouve sussurros. | Open Subtitles | و الآن تتحدث عن رؤيتها لدخان أسود و سماعها همسات. |
Melhor do que sussurros minando sua liderança. | Open Subtitles | كانت هناك مؤخراً همسات تَتعلّقُ بالقوّةِ |
Trazeis os sussurros de um traidor vindos do outro lado do mundo e dizeis que são factos? | Open Subtitles | تجلب همسات خائن من الجهة الأخرى من العالم، وتسميها حقائق؟ |
Nunca aprendi a parte dos sussurros ao ouvido na faculdade de medicina. | Open Subtitles | لم أتعلم موضوع الهمس بالأذن هذا في كلية الطب |
sussurros no escuro, quartos esfumados por velhos fantasmas. | Open Subtitles | يتم الهمس بها، في غرف مظلمة يغمرها الدخان من جواسيس قدماء |
- A propósito, essa coisa dos sussurros foi aterrorizante. | Open Subtitles | بالمناسبه هذا الهمس ... كان مرعباً نعم .. |
E se quiseres que a tua criança viva, de cada vez que ouvires sussurros, corre para o outro lado. | Open Subtitles | ... و إذا كنت تريدين أن تعيش طفلتك فعليك الركض في الاتجـاه الآخـر إذا سمعت أي همس |
Ouço sussurros. | Open Subtitles | إنّني أسمع همساً |
Apenas porque não posso ouvir os vossos sussurros idiotas, não quer dizer que eu seja velho. | Open Subtitles | كوني لا أسمعك تهمس لا يعني أنني عجوز |
As vozes. Os sussurros. As pancadas no chão. | Open Subtitles | الأصوات ، والهمسات وخطوات الأقدام على الأرضية |
O que é assustador é que ouço sussurros sem o Vicodin. | Open Subtitles | ما يخيفني حقاً هو سماعي للهمس بينما لا أتعاطى الفايكودين |
Certo, de acordo com isto... os sussurros só se alimentam durante o eclipse solar. | Open Subtitles | يتغذى "الهامس" وقت كسوف الشمس فقط |