"tão estúpida" - Traduction Portugais en Arabe

    • غبية جداً
        
    • غبية جدا
        
    • بذلك الغباء
        
    • في غاية الغباء
        
    • غبيه جدا
        
    • حمقاء للغاية
        
    • غبي جدا
        
    • غبية للغاية
        
    • بالغباء الشديد
        
    • أحمق كهذا
        
    • كانت غبية
        
    • غبية كفاية
        
    • غبية هكذا
        
    • غبيه جداً
        
    • غبيّة جداً
        
    Sou tão estúpida! Nunca devia ter saído com ele sequer. Open Subtitles يا إلهى ، أنا غبية جداً ، ما كان يجدر بى الخروج معه من المقام الأول
    Não posso crer que eu tenha presumido que ia contigo. Sinto-me tão estúpida. Open Subtitles لقد كنت أظن بأني ذاهبة معك أشعر بأني غبية جداً
    Fui tão estúpida em confiar neste site, e imprimi cada recibo e e-mail. Open Subtitles كنت ُ غبية جدا ً لكي أثق بهذا الموقع و قمت ً بطبع كل أيصال أو بريد ألكتروني
    A polícia da vida real não é tão estúpida como às vezes é retratada por autores como o senhor. Open Subtitles ... نحن رجال الشرطة الحقيقيون لسنا بذلك الغباء ... الذى يصور أحياناً بالمؤلفين أمثالك
    Sou tão estúpida. Open Subtitles أنا في غاية الغباء
    Sou tão estúpida . Open Subtitles انا غبيه جدا.
    Não acredito. Sinto-me tão estúpida. Tive logo de pôr este cinto. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا ، أشعر أنني غبية جداً كانلابدأن أضعالحزام.
    Fui tão estúpida em fazer as malas e vir para um lugar... onde as pessoas estão à procura de uma desculpa para se matarem. Open Subtitles لقد كنت غبية جداً لحزم حقائبي ومجيء إلى مكان الناس فيه يبحثون عن عذر لقتل بعضهم البعض
    Isso também se aplica a si. Sinto-me tão estúpida... Prometa-me que não lhe diz nada. Open Subtitles وهذا ينطبق عليك أيضاً أشعر أنني غبية جداً
    Eu me sinto tão estúpida. Por que age assim? Open Subtitles تباً ابدو غبية جداً لماذا فعلت ذلك
    Sou tão estúpida. Nem acredito que o fiz. Open Subtitles أنا غبية جداً لا أصدق كيف فعلتها
    Deus, não acredito que fui tão estúpida. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انى كنت غبية جدا
    O desporto é uma coisa tão estúpida. Open Subtitles الألعاب الرياضية غبية جدا
    Sinto-me tão estúpida... de lhe contar isto. Open Subtitles ابدو غبية جدا اتحدث عن
    - Não é nada. É magia. - Não podes ser assim tão estúpida. Open Subtitles إنه السحر - لاتستطيعين أن تكون بذلك الغباء
    Sou tão estúpida. Open Subtitles أنا في غاية الغباء
    Fui tão estúpida. Open Subtitles لقد كنت حمقاء للغاية
    Ainda me sinto tão estúpida por causa daquela noite. Open Subtitles تعرف، أنا ما زلت أبدو غبي جدا حول الليل الآخر.
    Eu luto e luto e luto, mas tenho sido tão estúpida. Open Subtitles أنا أقاتل وأقاتل.. وأقاتل, لكني غبية للغاية.
    Sinto-me tão estúpida por ter caído na dele. Open Subtitles أنا فقط... أشعر بالغباء الشديد لوقوعي في شِباكه.
    E arriscamos a vida por uma coisa tão estúpida? Open Subtitles أنت تخاطر بحياتك نت أجل شىء أحمق كهذا ؟
    Sou assim tão estúpida para descobrir? Open Subtitles وهل أنا غبية كفاية لأكتشف هذا؟
    Como te tornaste tão estúpida, caralho? Open Subtitles كيف اصبحتِ غبية هكذا ؟
    Que eu era tão estúpida, tão obcecada. Open Subtitles بأنّني كُنْتُ فقط غبيه جداً ومهوسه جداً
    Credo, sou tão estúpida. Open Subtitles يا إلهي. إنّي غبيّة جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus