"tão orgulhosa" - Traduction Portugais en Arabe

    • فخورة للغاية
        
    • فخور جدا
        
    • فخورة بك
        
    • فخورة جدا
        
    • لذا فخور
        
    • فخورة جدًا
        
    • فخورةً
        
    • أشعر بالفخر
        
    • فخور جداً
        
    • فخورة بكل
        
    • فخورة جدًّا
        
    • فخورةٌ بكِ
        
    • فخورةٌ جداً
        
    • جد فخورة
        
    • جداً فخورة
        
    Estou tão orgulhosa da forma como enfrentaste aquela dragona. Open Subtitles أنا فخورة للغاية لكيفية صمودك أمام تلك التنينة
    Estou tão orgulhosa dela, é uma miúda tão querida. Open Subtitles أليس هذا شيئا؟ أنا فخور جدا لها. انها مثل فتاة حلوة.
    Ai meu deus! Isso é demais! Sua mãe deve estar tão orgulhosa. Open Subtitles يا إلهى ، هذا ضخم لابد ان أمك فخورة بك جداً
    Quando ela marcou aqueles 300 no ano passado, ficou tão orgulhosa. Open Subtitles عندما دحرجت طابة الثلاثمئة في السنة الأخيرة كانت فخورة جدا
    - Estou tão orgulhosa dele. Open Subtitles - أَنا لذا فخور به. - أنت يَجِبُ أَنْ تَكُونَ.
    Estou tão orgulhosa de ti. Voltas no comboio da noite? Open Subtitles أنا فخورة جدًا بك وهل ستعود على قطار اليوم؟
    Estava tão orgulhosa ultimamente de que eu aprendesse a ler na escola e todo isso. Open Subtitles تعلَم، لقد كانَت فخورةً جِداً بي مؤخراً لتعلُمي القِرأة و المدرسة و كُل تلكَ الأمور نعم
    - É uma boa erva. - Estou tão orgulhosa. Open Subtitles ــ إنّها ماريجوانا جيّدة النوعيّة ــ أنا فخورة للغاية
    É um grupo tão unido de loucas e estou tão orgulhosa. Open Subtitles ياله من شراب بارد غريب لكني لازلت فخورة للغاية
    Estou tão orgulhosa de ti! Open Subtitles أنا فخورة للغاية بكِ ، هذا مُثير للغاية أعني
    - Estou tão orgulhosa dele. - Tem motivos para isso. Open Subtitles أنا فخور جدا به - يجب أن تكوني فخورة جدا به -
    Três anos sóbria, fico tão orgulhosa. Open Subtitles ثلاث سنوات الرصين، وأنا فخور جدا بك.
    Estou tão orgulhosa, vi com toda a atenção e não falhaste um único passo! Open Subtitles حبيبتي، أنا فخورة بك كثيراً لقد راقبتكِ بدقة، ولم تخطأي ولا مرة
    - Mãe. Estás formada. Estou tão orgulhosa de ti. Open Subtitles أيتها الخريجة الجامعية أنا فخورة بك جداً
    Tia Millie ficará tão orgulhosa, e o tio Hendrick ficará horrorizado. Open Subtitles خالتي ميلي سوف تكون فخورة جدا و العم هندريك سيكون مذعور
    Max, deste os cartões à Peach, estou tão orgulhosa! Open Subtitles هل أعطيتيها البطاقة؟ أنا فخورة جدا بكِ ماذا قالت؟
    Estou tão orgulhosa de ti Bambi! Open Subtitles أَنا لذا فخور بك، بامبي.
    Foi um grande ano para mim e para o Fitz, mas mesmo com altos e baixos, nunca estive tão orgulhosa do meu marido... Open Subtitles صحيح أنها كانت سنة حافلة لي ولفيتز بإيجابياتها وسلبياتها لكني فخورة جدًا بزوجي
    Estava tão orgulhosa dele. Ela nunca tinha feito um vestido. Open Subtitles وكانت فخورةً به فلم تصنع لباساً من قبل
    Fez-me sentir tão orgulhosa. Open Subtitles وجعلني أشعر بالفخر
    A minha analista está tão orgulhosa dos meus progressos. Open Subtitles معالجي النفسي فخور جداً بتقدمي
    Estou tão orgulhosa de ti. Estou tão orgulhosa do trabalho que tens feito. Open Subtitles أنا فخورة بك، أنا فخورة بكل ما تقوم به من عمل
    Estou tão orgulhosa. Open Subtitles يا عزيزي , أنا فخورة جدًّا بك, تبدو وسيم جدًّا .
    Estou tão orgulhosa de ti. Open Subtitles أنا فخورةٌ بكِ للغاية
    Estou tão orgulhosa de ti. Open Subtitles أنا فخورةٌ جداً بكِ , يا عزيزتي
    És tu. Estou tão orgulhosa que era capaz de fazer cocó. Open Subtitles إنه أنت أنا جد فخورة أنه يمكنني التغوط
    Sabia que eras capaz. Estou tão orgulhosa de ti. Open Subtitles ديفد) علمت بأنك ستفعلها) أنا جداً فخورة بك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus