Como são prisioneiros não têm direito a filtros de ar? | Open Subtitles | ألا يحق له تنفس الهواء النقي لمجرد أنه مسجونًا؟ |
Mas, todos têm direito a uma defesa, correcto? | Open Subtitles | حسناً، لكن الجميع يحق له بمحامي، صحيح؟ |
Que estas colónias unidas, são e têm direito a ser, Estados livres e independentes. | Open Subtitles | بأن هذه المستعمرات المتحدة من حقها أن تكون حرة و دول مستقلة |
"e têm direito a ser, "Estados livres e independentes. | Open Subtitles | من حقها أن تكون ولايات مستلقة، و حرة |
Eles têm direito a vê-lo direito a prestar-lhe homenagem. | Open Subtitles | لديهم الحق في رؤيته ليقدموا تعازيهم الأخير |
Eles têm direito a aprender. | Open Subtitles | هؤلاء اناس طيبون ياجوي أعني، بان لديهم الحق في تعلم مايريدون. |
Todos os homens têm direito a 260 hectares de terra livre. | Open Subtitles | كل رجل يحق له 640 فدان مجانا |
Todos têm direito a uma educação, Cassey. | Open Subtitles | الجميع يحق له أن يتعلم، يا (كاسي) |
Pode parecer-lhe falso, mas vivemos num país livre e as pessoas têm direito a uma defesa decente. | Open Subtitles | من الممكن انها لا تبدو كحقيقة بالنسبة لك ولكننا نعيش في بلاد حُرّة والناس لديهم الحق في دفاع لائق |
Agradeço a tua ajuda, mas não estou interessado num debate ético contigo sobre se eles têm direito a um advogado antes de lhes meter uma bala na cabeça. | Open Subtitles | ، أنا أقدر لك مُساعدتنا هُنا لكني لستُ مُهتماً بخوض مُناقشة أخلاقية معك بشأن ما إذا كان لديهم الحق في توكيل مُحامي |
têm direito a uma boa defesa. | Open Subtitles | إن لديهم الحق في دفاع جيد |