Como os pais que têm muitas histórias sobre os filhos. | Open Subtitles | مثل الأباء الذين لديهم العديد من القصص حول أطفالهم |
Os médicos daqui têm muitas questões sobre o seu estado... | Open Subtitles | الدكاترة هنا لديهم العديد من الأسئلة عن حالاته الطبية |
Eles têm muitas regras. Não dê ouvidos a todas. | Open Subtitles | لديهم الكثير من القواعد، لا تصغي لها كلها |
Eles têm muitas regras e regulamentos. | Open Subtitles | من المؤكد أن لديهم الكثير من القواينن و اللوائح |
Bem, os robôs como este têm muitas aplicações. | TED | الروبوتات من هذا النوع لديها الكثير من التطبيقات. |
Mas as ervilhas também têm muitas características. | TED | ولكن هذا لسمة فقط فالبازلاء لديها الكثير من الخصائص. |
Estou certo que depois do que ocorreu, têm muitas perguntas. | Open Subtitles | أنا متأكّد بأن بعد الذي حدث لديكم العديد من الأسئلة |
Descobri , à medida que falava com pessoas deprimidas, que elas têm muitas perceções delirantes. | TED | و اكتشفت، من خلال حديثي مع الأشخاص المصابين بالاكتئاب، أن لديهم العديد من المفاهيم المضللة. |
Eu digo-lhe que os homens têm muitas formas de se entreter fora de casa. | Open Subtitles | قلت له أن الرجال لديهم العديد من وسائل الترفية بالخارج. |
Por aqui, todos têm muitas regras. | Open Subtitles | الجميع لديهم العديد من المبادىء حولنا هنا |
Na verdade, os Americanos e os iranianos têm muitas coisas em comum, mais semelhanças do que diferenças. | Open Subtitles | في الحقيقة، الأمريكيين والإيرانيين لديهم العديد من الأمور المشتركة أكثر من الأمور المختلف عليها |
- Mas têm muitas abóboras. | Open Subtitles | أجل ، لكن لا يزال لديهم الكثير من اليقطين |
A Inglaterra, Pérsia e a China têm muitas lendas sobre Dragões, especialmente a Inglaterra. | Open Subtitles | بريطانيا وإيران والصين لديهم الكثير من الأساطير مثل التنين .. خاصة بريطانيا |
Os agentes governamentais têm de cumprir a lei, mas têm muitas formas de a contornar. | Open Subtitles | يتوجب على عملاء الحكومة ,الألتزام بحدود القانون مع هذا, يظل لديهم الكثير من الخيارات التي تتيح لهم الضرب تحت الحزام |
Decerto que o Dr. Volker e a Dra. Park têm muitas histórias divertidas com que vos fascinar. | Open Subtitles | أنا متأكد دكتور فولكر وبارك لديهم الكثير من القصص المسلية والتي ستعجبكم |
Algumas línguas têm muitas palavras para as cores, outras apenas duas palavras, "claro" e "escuro". | TED | بعض اللغات لديها الكثير من الكلمات للألوان، البعض الآخر لديها كلمتين، "فاتح" و "غامق." |
Ela têm muitas regras. | Open Subtitles | لديها الكثير من القوانين |
Bem, vocês têm muitas maneiras de se expressarem, enquanto... nós mulheres, temos de fazê-lo com os nossos chapéus e vestidos. | Open Subtitles | -حسنا , أنتم لديكم العديد من الطرق لتعبروا بها عن أنفسكم -لهذا نحن يجب أن نقوم بذلك عن طريق قبعاتنا وأثوابنا |