"túneis de" - Traduction Portugais en Arabe

    • انفاق
        
    • أنفاق
        
    Acho que é parte dos antigos túneis de Xangai. Open Subtitles اعتقد ان هذا جزءا من انفاق شنجهاي القديمة
    Ia para os túneis de Paris, para os telhados com os meus amigos. TED فعلت ذلك في انفاق مدينة باريس, وعلى اسطح المنازل مع اصدقائي.
    Muitos líderes egípcios construíram os seus complexos com túneis de fuga subterrâneos. Open Subtitles القاده يبنون قواعدهم بالاضافه الى انفاق هروب تحت الارض
    Temos todas as entradas principais e a garagem cobertas, mas os corredores e os túneis de serviço não estão equipados. Open Subtitles موجودين على المداخل الرئيسية و المرآب لكن الردهات و أنفاق الخدمة لا يوجد فيهم
    E 2500 km de túneis de controlo pluvial, sem contar com os túneis do Metro. Open Subtitles و 1500 ميل من أنفاق الفيضانات و هذا بخلاف أنفاق المترو لن يظلوا طويلا بالأنفاق
    Eles já se foram há muito tempo. túneis de esgoto para todo o lado. Open Subtitles لقد فروا من وقت طويل , لقد ذهبوا خلال أنفاق الصرف الصحي
    O meu palpite seriam os túneis de controlo de cheias, sob a cidade. Open Subtitles تخمينى سيكون انفاق السيطرة على مياة الفيضان تحت المدينة
    Ainda estamos procurando por túneis de fuga. Open Subtitles ما زلنا نبحث عن انفاق للهروب
    Eu, a Maria e os rapazes... 3 túneis de abastecimento conectam a Daiwa ao continente. Open Subtitles ... أنا و (ماريا) والآخرون أيضا (ثلاثة انفاق شحن متصلة بجزيرة (دايوا
    Não há túneis de metro nem cabos públicos. Open Subtitles لا أنفاق القطارات، ولا خطوط أمدادت هامّة
    O acesso aos túneis de construção é um quarteirão abaixo. Open Subtitles واو الدخول إلى أنفاق البناء على بعد قطاع واحد للأسفل ، وقفل واحد
    Podemos utilizar um dos túneis de abastecimento para as evacuações. Open Subtitles نستعمل إحدى أنفاق المدد الأشخاص الذين يتم إجلاؤهم
    Vamos usar os túneis de serviço. Eu marquei os seus pontos de acesso nos vossos mapas. Open Subtitles ‫سوف نستعمل أنفاق الخدمة ‫لقد حددت نقاط دخولكم على خرائطكم
    Encontrámo-los recongelados nas paredes dos túneis de gelo. Open Subtitles وجدنا جُثثهم مُعاد تجميدها على حوائط أنفاق الجليد
    Vejam os túneis de evacuação. Eu disse ala sul. Open Subtitles -تفقدوا أنفاق الإخلاء مهلاً، لقد قُلت الجناح الجنوبي
    Alguém podia trepar até um dos túneis de desvio com uma bomba gigante ou assim. Open Subtitles يمكن لأي شخص التسلق لإحدى أنفاق تمرير المياه مع قنبلة كبيرة وأو شيء من هذا القبيل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus