A aptidão não é a mesma coisa que a realidade tal como ela é. É a aptidão, e não a realidade tal como ela é, que é a parte central nas equações da evolução. | TED | فاللياقة ليست نفسها كما هو الواقع نفسه واللياقة ليست في الواقع نفسها التي تتحدد في معادلات التطور. |
Agora acreditamos que o espaço-tempo e os objetos são a natureza da realidade tal como ela é. | TED | والآن نعتقد بأن الفضاء والوقت والأشياء هي طبيعة الواقع كما هو |
A lei, tal como ela é, é constitucional. | Open Subtitles | القانون كما هو واضح هو الدستور وقراري ما يزال ثابت لم يتغير |
Podemos acabá-la. Ou podemos aceitá-la tal como ela é. | Open Subtitles | بإمكاننا إنهاؤها الآن أو بإمكاننا قبولها كما هي |
Tentei combinar os dois conceitos e a pensar se podia criar um brinquedo em que as crianças se deparassem com todos estes princípios da vida, tal como ela é hoje e como poderá ser no futuro. | TED | بدأت وضع هذين الامرين معاً وأتسائل هل يمكنني أن اصنع لعبة حيث يمكن للاطفال القيام برحلة من خلالها كل هذه المبادىء الحياتية المثيرة للاهتمام كما هي موجودة ويمكن أن تكون في المستقبل. |
E para vencer neste jogo, tudo o que têm de fazer é ver a realidade que está à vossa frente tal como ela é. Está bem? | TED | و للربح فيها كل ما عليكم فعله هو رؤية الحقيقة التي أمام أعينكم كما هي. موافقون؟ |
Só tira uma foto da realidade objetiva tal como ela é. | TED | يأخذ صورة الشئ من الواقع كما هو |
As simulações do jogo evolutivo que mostrei foram especificamente sobre a perceção, e mostram que as nossas perceções não se formaram para nos mostrar a realidade tal como ela é, mas isso não significa a mesma coisa quanto à lógica ou matemática. | TED | إن محاكاة لعبة التطور هي عن الإدراك خاصة و تبين بأن إدراكنا قد تمت صياغته لا لترينا الواقع كما هو ولكن هذا لا يعني نفس الشيء عن المنطق والرياضيات |
Pois, apesar de ela não ser perfeita, eu aceito-a, tal como ela é! | Open Subtitles | أَنَّها قَدْ لا تَكُون مثالية لكنى أَقْبلُها كما هي |
É melhor que aceites a natureza do homem tal como ela é. | Open Subtitles | وإلا فعليكِ أن تتقبلي طبيعة الجال كما هي |
tal como ela é minha filha, também Perseu se torna meu filho. | Open Subtitles | كما هي أبنتي... فكذلك يصبح بيرسيوس أبني... |