"talvez ele não" - Traduction Portugais en Arabe

    • ربما هو ليس
        
    • ربما هو لا
        
    • ربما أنه لم
        
    • ربما لم يكن
        
    • ربما انه لا
        
    • ربّما هو ليس
        
    • لَرُبَّمَا هو لا
        
    • ربما هو لم
        
    • ربما يكون غير
        
    • ربما لا يريد
        
    • ربما لم يعد
        
    • لربما هو ليس
        
    • لربّما هو ما كان
        
    Se a empregada não o reconheceu, Talvez ele não seja de Royal. Open Subtitles ان كانت الساقية لم تتعرف عليه ربما هو ليس من رويال
    Talvez ele não esteja nas áreas remotas Open Subtitles ربما هو ليس بالأماكن النائية هل تظن انه يختبئ في وسط هذه الأمور؟
    Talvez ele, não sei... não faço ideia do que se está a passar. Open Subtitles ربما هو .. لا أعرف , ليست لدي أي فكرة عما يجري
    Talvez ele não tenha aquela coisa. Talvez esta coisa seja um grande erro. Open Subtitles ربما هو لا يملك ذلك الشعور بداخله وربما الأمر برمته عبارة عن غلطة
    Talvez ele não tenha cumprido tempo como o último. Open Subtitles ربما أنه لم يمضِ وقتاً في السجن كآخر واحد
    Talvez ele não fosse o mau da fita da situação. Open Subtitles لذلك ربما لم يكن حقا الرجل السيئ في الوضع.
    Talvez ele não esteja com vontade de falar sobre isso. Open Subtitles ربما انه لا يشعر مثل الحديث عن هذا الامر.
    Talvez ele não seja a pessoa certa para te levar lá. Open Subtitles ربّما هو ليس الشخص المطلوب ليوصّلك إلى ذلك
    Talvez ele não conseguisse funcionar lá fora. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو لا يَستطيعُ أَنْ يُقطّعَه على خارج.
    Talvez ele não seja o homem que esperávamos, mas é o próximo na linha de comando e a frota precisa de confiança, algo que só o comandante militar pode oferecer. Open Subtitles أنظر , ربما هو ليس الرجل المناسب لكنه التالى بالتسلسل الأسطول بحاجة للإستقرار والإطمئنان
    Ouça, Talvez ele não seja o homem que gostariamos, mas é o próximo na hierarquia. Open Subtitles أنظر , ربما هو ليس الرجل المناسب لكنه التالى بالتسلسل
    Talvez ele não se importe que alguém os roube porque é ele quem ajuda Cahill. Open Subtitles أتعلم ، ربما هو ليس بقلق حيال اي شخص يسرقها لأنه هو الشخص الذي يساعد كاهيل
    - Talvez ele não seja perturbado. Open Subtitles لا , ربما هو ليس بصاحب قدره لحظة , ماذا ؟
    Talvez ele não seja um demónio. Talvez ele seja um mortal. Open Subtitles ربما هو ليس شيطاناً، ربما هو قاتل عادي
    Talvez ele não possa ouvir as suas reclamações, senhor! Open Subtitles ربما هو لا يستطيع أن يسمع نحيبك, سيدي
    Talvez ele não esteja do nosso lado. É isso ou ele não gosta de voce. Open Subtitles ربما هو ليس بجانبنا أو ربما هو لا يحبك
    Talvez ele não se importe que soubessem que ele voltou. Open Subtitles ربما هو لا يهتم إذا عرفوا أنه عاد.
    Talvez ele não tivesse gostado tanto como eu, mas pensei que, pelo menos, ligasse para dizer que estava tudo acabado. Open Subtitles ربما أنه لم يكن متحمساً جداً مثلي أنا، و لكني إعتقدت فقط على الأقل بأنه سيتصل ليخبرني بأن علاقتنا إنتهت.
    Talvez ele não seja tão atraente... mas... eu sou católica. Open Subtitles ربما لم يكن جذاباً... ولكن كما ترين فأنا كاثوليكية
    Talvez ele não compartilhar suas ideias, talvez ele esteja errado, mas ele é um homem. Open Subtitles ربما انه لا يبادلك افكارك, ربما هو على خطأ, لكنه رجل.
    Talvez ele não seja um de nós. Open Subtitles ربّما هو ليس واحداً منّا
    Talvez ele não queira acabar. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو لا يُريدُ تركها.
    Hum... Talvez ele não tenha tido o melhor dos começos de vida. Open Subtitles ربما هو لم يحظى بانطلاقة جيدة في هذه الحياة
    Talvez ele não saiba que somos civis. Open Subtitles ربما يكون غير مدركاً بأننا مدنيون.
    Isso aproxima-nos mais. Talvez ele não queira que isso aconteça. Open Subtitles هذا يقربنا أنا و أنت ربما لا يريد لهذا أن يحدث
    Talvez ele não seja o mesmo tipo que era quando foi preso. Open Subtitles ربما لم يعد نفس الشخص الذي عهدته
    Talvez ele não seja o único que está assustado. Open Subtitles لربما هو ليس الشخص الوحيد الخائف هنا
    - Talvez ele não precisasse. Open Subtitles لربّما هو ما كان بحاجة إلى أن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus