"talvez eles" - Traduction Portugais en Arabe

    • ربما هم
        
    • ربما أنهم
        
    • ربما سوف
        
    • لَرُبَّمَا هم
        
    • ربما انهم
        
    • ربما كانوا
        
    • ربما يكونوا
        
    • ربّما هم
        
    • لربما هم
        
    • لعلهم
        
    • ربما يستطيعون
        
    • ربما أنها سوف
        
    • ربما سيقومون
        
    • ربما قاموا
        
    • ربما هؤلاء
        
    Talvez eles estejam certos. Talvez nunca possamos mudar o que somos. Open Subtitles ربما هم محقـّون ربما لن نتمكن أبدًا من تغيّر هويتنا
    Talvez eles se estejam a divertir um pouco para variar. Open Subtitles ربما هم يحصلون على قليل من المرح لأول مرة.
    Mas Talvez eles me estejam a usar contra mim próprio, como tu tinhas dito. Open Subtitles لكن ربما هم يستعملوننى ضد نفسى كما قلتى أنتى سابقا
    Seria que, trazendo estes animais para junto de nós, de modo a dar-lhes valor, Talvez eles não se tivessem extinguido? TED ويمكن أن يكون أن الحيوانات الحصول على إغلاق لنا حيث أن نقدر لهم، ربما أنهم لن يذهب منقرضة؟
    Mostras-lhe as fotografias. Talvez eles se lembrem. Open Subtitles وأظهر لهم الصور ربما سوف تعيد لها الذاكرة
    Talvez eles pudessem aprender alguma coisa. Open Subtitles لَرُبَّمَا هم يُمْكِنُ أَنْ يَتعلّموا منه.
    Talvez eles sejam inteligentes o suficiente para pensarem por eles. Open Subtitles ربما هم أذكياء بما فيه الكفاية ليفكروا بأنفسهم
    Os ficheiros, os crimes, tudo, Talvez eles estejam a meter lá dentro todos os que eles não gostam, Talvez eles... Open Subtitles القضايا والجرائم وكل شيء ربما هم فقط يضعون كل من لا يحبونه بالداخل
    Bem, Talvez eles estejam juntos, ou simplesmente voce nao sabe mais como se divertir. Open Subtitles ربما هم معاً ، ربما أنت لا تعلمين كيف تستمتعين بوقتك بعد الآن
    Se os conseguir chamar até aqui, Talvez eles possam explicar isto com maior precisão. Open Subtitles و إذا ناديتهم إلى هنا ربما هم سيخبروك أفضل . عن كل هذا الشيء
    Talvez eles saibam que anda alguém à procura deles. Open Subtitles حسناً ، ربما هم يعلمون . أن هناك أحد يبحث عنهم
    Talvez eles apenas precisam que alguém atravesse essa linha imaginária em vez de apenas passarem por ela. Open Subtitles ربما هم فقط بحاجة لشخص ما أن يعبر هذا الخط الخيالي بدلاً من المشى في مابينه
    Talvez eles estejam certos. Talvez acabemos como eles, um casal de traidores. Open Subtitles حسنا ، ربما هم على حق ربما طريقنا سينتهي مثلهم زوج من الخونة
    Talvez eles também tenham sofrido nestes últimos 20 anos. Open Subtitles شكرا لك ربما أنهم عانوا الـ 20 عاما ً الماضية هم أيضا ً
    Daqui a dez anos, Talvez eles tenham desaparecido! Open Subtitles بعد عشرة سنين من الان , ربما سوف يكونوا ذهبوا
    Talvez eles não estavam absorvendo água. Open Subtitles لَرُبَّمَا هم لم يكونوا يَمتصّونَ الماءَ.
    Se eles são Antigos presos entre planos de existência... Talvez eles estejam a tentar dizer-me alguma coisa. Open Subtitles و إذا كانت هذه هي الأجداد محاصرين بين مناطق مختلفة من الوجود ربما انهم يحاولون إخبارى شيئا
    Talvez eles tenham previsto que ninguém seria capaz de vos derrotar. Open Subtitles ربما كانوا يتوقعون أن لا أحد سيكون قادراً على هزيمتكم
    Talvez eles os apanhem, mas tu és um despachante. Open Subtitles ربما يكونوا تجار مخدرات، لكنكم ناضورجية و شباب توصيلها
    Ok, Talvez eles sejam o público alvo. Open Subtitles حسناً، ربّما هم الجمهور المستهدف.
    Bem, Talvez eles possam responder a isso. Open Subtitles حسنا، لربما هم يمكن أن يجيبوا ذلك.
    Talvez eles não saibam a sorte que tiveram. Open Subtitles لعلهم لا يعرفون ماذا لديهم أو كم كانوا محظوظين
    Talvez eles podem caçar e levar uma vida real. Open Subtitles ربما يستطيعون الصيد والتمتّع بحياة طبيعية
    E se não tiveres cuidado Talvez eles queiram tentar novamente. Open Subtitles وأنت لم تكن حذرا، ربما أنها سوف ترغب في صدع الثاني في ذلك.
    Talvez eles apenas reestruturem para se livrarem da dívida. Open Subtitles ربما سيقومون بإعادة الهيكلة للخروج من الديون
    Talvez eles gravaram algo que nos possa dizer o que procuramos. Open Subtitles ربما قاموا بتصوير شيئاً يمكنه أن يطلعنا على ما نبحث عنه
    Talvez eles possam contribuir. Open Subtitles ربما هؤلاء الرجال يستطيعون المساهمه في هذه القضيه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus