Talvez esteja na altura de fazer exactamente o oposto: pensar grande. | Open Subtitles | لكن ربما حان الوقت لنفعل عكس ما يريدونه نقوم بضجة |
Talvez esteja na altura de te concentrares na caçada. | Open Subtitles | ربما حان الوقت الذي تركز فيه على المطاردة. |
Talvez esteja na altura de nos ligarmos e tornar isto oficial. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لأن نتخذ و نجعل هذه الجماعة رسمية. |
Talvez esteja na altura de arejar isto um bocadinho. | Open Subtitles | ربما حان وقت الضبط تعلمين, الشعر قليلاً للخارج |
Talvez esteja na altura de iluminar esse rosto de uma vez por todas. | Open Subtitles | ربما حان وقت إنارة هذا الوجه لأول و آخر مرة |
Talvez esteja na altura de esqueceres isso e parares de criticar. | Open Subtitles | ربّما حان الوقت لتتخلّي عن هذا و تتوقّفي عن المقاضاة |
Não sei. Talvez a Lois tenha razão. Talvez esteja na altura de arranjar um emprego. | Open Subtitles | لا اعلم.ربما لويس محقة ربما حان الوقت للحصول على وظيفة |
Talvez esteja na altura de esqueceres isso. | Open Subtitles | ربما حان الوقت أن تدع الاشياء التي تذهب. |
Talvez esteja na altura de pagar o favor. | Open Subtitles | أعني ربما حان الوقت الآن كي نرد لها الجميل |
Talvez esteja na altura de parares, virares-te e enfrentares a situação. | Open Subtitles | ربما حان الوقت للتوقف وتستدير وتواجه الأمر |
Nós não paramos de acontecer. Talvez esteja na altura de pararmos de resistir a isto. | Open Subtitles | نحن نستمر بالمصادفه ربما حان الوقت لنتوقف عن رفض الصدفه |
Talvez esteja na altura de lhe contarmos. Não pode ficar às escuras para sempre. És um imbecil. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لنخبرها، أعني لا يمكن أنّ تظل مُغيبة عمّا يحدث إلى الأبد |
Talvez esteja na altura de te desfazeres da casa, arranjares uma mais pequena. | Open Subtitles | ربما حان الوقت ان نتخلص من المنزل ونحصل على واحد اصغر |
Talvez esteja na altura de retribuir. | Open Subtitles | ربما حان الوقت بالنسبة لي لكي ابدأ برد الجميل. |
Talvez esteja na altura de voltares ao activo. | Open Subtitles | حسنا، ربما حان الوقت لك الحصول على نفسك مرة أخرى هناك. |
Talvez esteja na altura de voltar a viver o seu. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لبدء تعيش حياتك مرة أخرى . |
Talvez esteja na altura de ambos, respondermos pelos nossos pecados. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لكلانا معًا للإجابة عن خطايانا |
Talvez esteja na altura de iluminar esse rosto de uma vez por todas. | Open Subtitles | ربما حان وقت إنارة هذا الوجه لأول و آخر مرة |
Talvez esteja na altura de fazer justiça! | Open Subtitles | ربما حان وقت بعض العدالة بدلاً من الكلام |
Talvez esteja na altura de largar o negócio do alcool. | Open Subtitles | ربما حان وقت ترك العمل بالكحول |
Talvez esteja na altura de saberem e metê-lo na defensiva. | Open Subtitles | ربما هو الوقت المناسب للتنقيب عن شيء من ماضي (غايب) ونضعه في موقف دفاعي لمرّة واحدة |
Claro, que Talvez esteja na altura de ela abrir as suas asas e voar. | Open Subtitles | بالطبع , ربما قد حان الوقت لتفرد جناحيها وتطير |