Se se passa alguma coisa, Talvez eu possa ajudar! | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء خاطئ، ربما يمكنني المساعدة. |
Talvez eu possa te ajudar a melhorar o visual. | Open Subtitles | ربما يمكنني مساعدتك في إضفاء بعض الجاذبية عليه. |
Talvez eu possa fazer o mesmo por ti um dia. | Open Subtitles | ربما أستطيع يوما ما أن أفعل نفس الشيء لك |
Talvez eu possa esclarecer um pouco. | Open Subtitles | ربما استطيع انا ان القى الضوء على هذا اللغز |
Talvez eu possa falar com a directora da escola do Mark. | Open Subtitles | ربما يمكننى أن أتحدث مع المديره فى مدرسة مارك ربما تتمكن من التوسط فى هدنه |
Talvez eu possa ajudar. No que estás a trabalhar? | Open Subtitles | حسنا، ربما يمكنني المساعدة ما الذي تعملين عليه؟ |
Talvez eu possa intervir em seu nome perante este financeiro. | Open Subtitles | ربما يمكنني ان اتدخل عوضا عنك مع هذا الممول؟ |
Talvez eu possa convencer o Leo a fazer-lhe uma oferta. | Open Subtitles | و لكن ربما يمكنني أن أقنع ليو ليعرض عليك تسوية |
- Talvez eu possa ajudar. - Tenho uma entrevista em dez min... e fui roubado. | Open Subtitles | ـ ربما يمكنني مساعدتك ـ لدي مقابلة عمل بالشارع المقابل خلال عشر دقائق |
Talvez eu possa mudar-me para a Califórn-i-a e enrolar-me com as gémeas Olsen. | Open Subtitles | ربما يمكنني الانتقال الى كاليفورنيا كي أتجادل في محاورة ثلاثية مع التوأم ويلسون |
Eu sei como te sentes Talvez eu possa te ajudar | Open Subtitles | أعرف ما تشعرين به , ربما يمكنني المساعدة |
Talvez eu possa decifrar o que há nessas fitas. | Open Subtitles | من كل الأدلة. أنا ربما أستطيع معرفة محتوى. |
Talvez eu possa fazer tipo, 40 horas de serviço comunitário, e depois podia voltar ao Toluca Park? | Open Subtitles | إذن، ربما أستطيع ان أفعل أربعون ساعة من خدمات أجتماعية؟ ويمكن أن أعود لتولوكا بارك؟ |
Mas Talvez eu possa resolver o que te incomoda. | Open Subtitles | ولكن ربما أستطيع أن معالجة تظلم الخاص بك. |
Diga-me o que quer saber, Talvez eu possa ajudá-la. | Open Subtitles | ماذا تريدين ان تعرفي ربما استطيع مساعدتك |
Talvez eu possa mudar. | Open Subtitles | لا اعرف لما انا هكذا ربما استطيع ان أتغير |
Talvez eu possa trabalhar em uma, quando voltar. | Open Subtitles | ربما يمكننى ان اعمل فى محطة عند عودتى للوطن او ماشابه ذلك |
Se você pegar um resfriado por ter vindo com essa roupa, Talvez eu possa ajudá-la. | Open Subtitles | إن أصبت ببرد من تلك الثياب قد أستطيع أن اساعدك |
E se isso pôde acontecer, Talvez eu possa vencer outras probabilidades. | Open Subtitles | وإن حصل شيء كهذا اذن ربما بإمكاني التغلب على الاحتمالات الأخرى أيضاً |
Talvez eu possa usar o Nó para ter a resposta. | Open Subtitles | ربّما أستطيع استخدام الحبل لأحصل على إجابة |
Talvez eu possa ser a garota que é serrada ao meio. | Open Subtitles | لربما يمكنني أن أكون الفتاة ، التي يمكن أن تقطع لنصفين كل ليلة |
Talvez eu possa fazer a reunião de ambos. | Open Subtitles | الآن، ربما يمكن أن أضع معا لقاء مع اثنين من أنت. |
Talvez eu possa ajudar-te a reescrever o final. | Open Subtitles | ربّما يمكنني مساعدتكَ في إعادة كتابة النهاية |
Sim, Kiara, Talvez eu possa pensar noutra pessoa. | Open Subtitles | نعم كيارا ، ربما أنا أستطيع التفكير في أحد غيري |
Talvez eu possa... ajudá-lo a lembrar-se. | Open Subtitles | ربما يُمكنني مُساعدتك على التذكُّر |
Talvez eu possa retribuir o favor da última parte. | Open Subtitles | "لعلّ بوسعي ردّ المعروف فيما يتعلّق بالجزء الأخير" |
Se atenderes, Talvez eu possa localizar a chamada. | Open Subtitles | إذا أجبت عليه ، فربما أستطيع أن أتتبع المكالمة |
Talvez eu possa oferecer-te algo que o dinheiro não compra. | Open Subtitles | ربّما بوسعي أن أوفّر لك ...شيئًا لن يوفّره لك المال |