"talvez sejas" - Traduction Portugais en Arabe

    • ربما أنت
        
    • ربما تكون
        
    • لعلّك
        
    • ربما انت
        
    • لَرُبَّمَا أنت
        
    • ربما أنتَ
        
    • ربّما أنت
        
    • ربّما تكون
        
    • قد تكونين
        
    • ربّما أنتَ
        
    • ربّما لأنّك
        
    • ربما أنتِ
        
    • ربما أنك
        
    • لربّما أنت
        
    Eu gosto do teu estilo Talvez sejas confiante demais, não? Open Subtitles أحب أسلوبك ربما أنت واثق جداً من نفسك،أليس كذلك؟
    Talvez sejas tu perfeito e não queiras estragar isso. Open Subtitles ربما أنت مثالياً فى الوقت الحالى و ربما أنت لا تريد أن تدمر هذا
    Talvez sejas um daqueles tipos que, tendo falhado na vida, diz que o mundo está perdido e que nada disto interessa. Open Subtitles ربما تكون حالة لشخص ما لم يصنع الكثير لنفسه يقول بأن العالم قد تاه وكل هذه الاشياء لا تهم
    Tu pareces e cheiras a Gelfling. Talvez sejas um Gelfling. Open Subtitles أنت تبدو كالغلفلنغ ولك رائحتهم ربما تكون غلفلنغ
    Talvez sejas um homem solitário que se despenhou numa ilha. Open Subtitles لعلّك مجرّد عجوز تحطّمت طائرته على جزيرة ما
    - Se gostares... Talvez sejas hospitaleiro e nos deixes partir. Open Subtitles لو كان يسعدك ربما انت ستتذكر قوانين الضيافة. هيا لنذهب
    Oh, meu Deus, sabes, Talvez sejas tu que precise de alguma ajuda psiquiátrica porque ainda não percebeste. Open Subtitles أوه، ياإلهي، تَعْرفين، لَرُبَّمَا أنت الشخص الذي يَحتاجُ بَعْض المساعدةِ النفسيةِ لأنك ما زِلتَ لا تفهمين.
    Talvez sejas o tipo mau a fingir ser o tipo bom. Open Subtitles ربما أنت الرجل الشرير الذي يتظاهر أنه طيب
    Talvez sejas louco o suficiente fazer isto mas não podes ser tão louco para me deixares no comando. Open Subtitles ربما أنت مجنونا بما فيه الكفاية للإنسحاب هكذا لكنك لست مجنوناً بما به الكفاية لتركى بموضع المسؤولية
    Talvez sejas o tipo mau a fingir ser o tipo bom. Open Subtitles ربما أنت الرجل الشرير الذي يتظاهر أنه طيب
    Podes achar que és melhor que eu e Talvez sejas, mas tu e eu somos aqueles que receberam o chamamento para salvar esta cidade. Open Subtitles ربما تعتقد أنك أفضل مني ربما أنت كذلك لكني أنا و أنت الذين استقبلنآ ندآء حمآيـة البلدة
    Talvez sejas tu que não queres casar com ele. Open Subtitles ربما أنت الشخص اللذي لا يريد الزواج منه
    Guy, Talvez sejas o cómico corajoso. Open Subtitles يا أخى ربما تكون أنت فاكهتنا الكوميديه الجريئه
    Estás a pensar, que se pegares no meu Agiel, Talvez sejas capaz de escapar daqui a lutar. Open Subtitles انت تفكر، لو انك تسحب سوطي، .ربما تكون قادر علي المقاتله به للهروب
    Talvez sejas a única pessoa que ela escutará. Open Subtitles ربما تكون ان الشخص الوحيد التى ربما تستمع اليه
    Olha para ti. O teu mundo gira à minha volta. Talvez sejas tu quem precisa de desligar as emoções. Open Subtitles انظر لحالك، عالمك كلّه ينصب إليّ لعلّك من يتعيّن أن يقمع إنسانيّته
    Talvez sejas a única que consiga impedi-lo. Open Subtitles ربما انت الوحيدة التي يمكنها ان تقترب منه لتوقفه
    Talvez sejas puro demais. Open Subtitles لَرُبَّمَا أنت صافي جداً، بول.
    Não sei. Talvez sejas esquisito. Open Subtitles لا أعلم، ربما أنتَ فقط غريب
    Talvez sejas o seu objecto louco de obsessão, Stan. Open Subtitles ربّما أنت الغاية الأساسية المجنونة لهوسه يا ستان
    Talvez sejas útil para persuadir a minha irmã a cooperar. Open Subtitles ربّما تكون ذا نفعٍ في حثّ أختي على التعاون
    - Não sabes se és mesmo. Talvez sejas só uma perdedora. Open Subtitles لا تعرفين ذلك قد تكونين مجرّد فاشلة
    Talvez sejas apenas um desses homens. Open Subtitles ربّما أنتَ أحد هؤلاء الرجال
    Ou Talvez sejas um estrangeiro, e é por isso que não te venderam a corda. Open Subtitles أو ربّما لأنّك أجنبي. لذلك رفضوا بيع الحبل لك
    Talvez sejas mesmo estúpida, porque se achas que estas velhas acusações me fazem falar, estás bem enganada. Open Subtitles حسناً، ربما أنتِ حمقاء فعلاً، لأنكِ إن كنتِ تظنين أن إخافتي بتلك التهم القديمة سيجعلني أعطيكِ ما تريدينه فأنتِ مخطئة تماماً
    Talvez sejas só um velho amargurado. Open Subtitles ربما أنك ولدت لتكون فقط رجل غاضب ومرير
    Talvez sejas um membro da família Manson. Open Subtitles تعرف ما؟ لربّما أنت عضو عائلة مانسون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus