"talvez tenham" - Traduction Portugais en Arabe

    • ربما لديهم
        
    • لعلّهم
        
    • قد تكونون
        
    • لَرُبَّمَا هم
        
    • ربما شخص
        
    • ربما يكونوا
        
    • لعلهم
        
    • قد يكون لديهم
        
    • ربما شعرت
        
    • قد تكونوا
        
    • ربما انهم
        
    • ربما قاموا
        
    • ربما كانوا
        
    - Talvez tenham uma cura. - Talvez não tenham nada. Open Subtitles ـ ربما لديهم العلاج ـ ربما لا يكون هناك اى شىء
    Conheço lá pessoas, Talvez tenham filhas da tua idade. Open Subtitles أعرف أناساً كثيرين هناك ربما لديهم فتيات في مثل سنك
    Talvez tenham o que nós precisamos. Devem ser uns 300 quilómetros de carro. Open Subtitles . ربما لديهم مانحتاجه هذا سيسغرق قيادة لمسافة 200 ميل
    Não sei, Talvez tenham mudado de ideias? Open Subtitles لا أعلم، لعلّهم غيّروا آرائهم؟
    Talvez tenham ouvido falar do Projeto Tigre que começou no início dos anos 70. Foi uma época muito dinâmica para a conservação. TED قد تكونون سمعتم بمشروع النمر الذي بدا في بداية السبعينات والذي كانت حقيقة فترة مرنة للحديث
    Ou Talvez tenham melhorado quem ele era. Open Subtitles لَرُبَّمَا هم فقط حَسّنوا ألاوضاع من كَانَ،
    - Talvez tenham daquelas relações abertas, ou algo do género. Open Subtitles ربما لديهم واحدة من هذه, مثل, علاقة مفتوحة أو شيء
    Não tenho a certeza de que terá frango grelhado, mas Talvez tenham batatas fritas. Open Subtitles لكنني لست متأكدة من أن لديهم دجاجا مشويا لكن ربما لديهم رقائق بطاطا مشوية
    Talvez tenham outras cópias escondidas. Open Subtitles ربما لديهم المزيد من النسخ مخبأة في مكان ما
    Quero dizer, sabes, a única coisa em que consigo pensar é que eles Talvez tenham algumas preocupações com a percepção do elenco. Open Subtitles أعني، الشيء الوحيد الذي يُمكننيالتفكيرفيه.. ربما لديهم بعض المخاوف عن إختيار نجم مشهور.
    Talvez tenham pepitas coloridas. Podemos ir experimentar. Open Subtitles ربما لديهم رشات قوس قزح نستطيع تجربة ذلك
    Talvez tenham um capítulo sobre traficantes de droga. Open Subtitles اه، كما تعلمون، ربما لديهم فصلا عن تجار المخدرات.
    Talvez tenham escorregado. Open Subtitles لعلّهم انزلقوا.
    Sim. Talvez tenham escorregado todos. Open Subtitles أجل، لعلّهم جميعًا انزلقوا.
    para matar as larvas do milho. Talvez tenham ouvido falar nisso — chamava-se StarLink — quando todas aquelas tortilhas foram retiradas dos supermercados há cerca de ano e meio. TED قد تكونون سمعتم بها -- بمصطلح يدعى "Starling" أو الزرزور ، خاصة عندما سحبت كل فطائر المحار من محلات المواد الغذائية. قبل حوالي سنة ونصف.
    Talvez tenham sido da mesma altercação. Open Subtitles لَرُبَّمَا هم كَانوا مِنْ نفس المشاجرةِ.
    Talvez tenham construído a parede por algum motivo. Open Subtitles أتعرفين ، ربما شخص ما بنى هذا الجدار لسبب
    Outros não são tão simpáticos, parecem saídos do "Exterminador Implacável", Talvez tenham saído mesmo de lá. TED وبعضم ليس لطيفاً، وبعضهم مدمر بلا تردد، فى الحقيقة ربما يكونوا مدمرين مباشرة.
    Talvez tenham dado aos rebeldes, para testar no terreno. Open Subtitles لعلهم أعطوه للمتمردين ليختبروه في مسرح الأحداث
    Talvez tenham sabores árabes deliciosos, como areia ou petróleo. Open Subtitles -ما كنتُ لأفوّت ذلك قد يكون لديهم نكهات سعوديّة لذيذة كالرمل أو النفط
    Talvez tenham sentido uma preocupação estranha e distante sobre aquele e-mail que enviaram esta manhã ou entusiasmo sobre algo que planearam para esta tarde. TED ربما شعرت ببعض القلق الغريب والبعيد بخصوص ذلك البريد الإلكتروني الذي أرسلته هذا الصباح، أو الإثارة بخصوص شيء خططت له هذا المساء.
    Tinha pernas de corrida de fibra de carbono, à imagem da pata traseira de uma chita, que Talvez tenham visto no palco ontem. TED وكانت لدي أرجل ركض مصنوعة من ألياف الكربون شكلت استنادا على الأرجل الخلفية للفهد والتي قد تكونوا رأيتموها على المسرح البارحة
    Talvez tenham ouvido meu marido falar com o cocheiro, em Contention. Open Subtitles ربما انهم كانوا في "كونتينشن" وسمعوا زوجي وهو يستأجر العربه.
    - Talvez tenham usado o telefone. Open Subtitles قبل نحو نصف ساعة. ربما قاموا بأستعمال هاتف العملة.
    Talvez tenham estado adormecidos durante anos. Talvez tenham acordado esfomeados. Open Subtitles ربما كانوا خاملين لمئات السنوات و ربما إستيقظوا جائعين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus