"também é o" - Traduction Portugais en Arabe

    • وهو أيضاً
        
    • هو أيضا
        
    • هو أيضاً
        
    • أيضاً هي
        
    Também é o principal suspeito no atentado desta manhã. Open Subtitles وهو أيضاً المشتبه به الرئيسى فى إنفجار الصباح
    A decisäo cabe ao médico dela, que Também é o cirurgiäo. Open Subtitles لا ،هذا القرار يرجع للطبيب المختص وهو أيضاً الجراح
    Também é o único remédio contra a Síndrome dos Balcãs, uma doença fatal... Open Subtitles وهو أيضاً الشاهد الوحيد لأعراض حرب البلقان عدا الأمراض القاتلة
    Por outro lado, ele Também é o tipo de homem que caminha pela vida e acha que pode fazer tudo o que quer. Open Subtitles ،من جهة أخرى .. هو أيضا ذلك الرجل الذي يمضي ويعتقد أنه يمكنه فعل كل ما يحلو له
    Então ele Também é o Kishanlal. Eu também sou o Kinshanlal. Open Subtitles ثمّ هو أيضا "كيشان" لال أنا أيضا "كيشان" لال
    Os estudos mostram que a parte cerebral que se lembra dos passos de dança Também é o centro da ira. Open Subtitles تظهر الدراسات أن الجزء من الدماغ الذي يتذكر خطوات الرقص هو أيضاً مركز الغضب
    O meu hotel Também é o meu hospital. Sou o meu próprio carcereiro. Open Subtitles فندقي هو أيضاً المشفى الخاص بي وأنا حارسه الوحيد
    A Al-Qaeda Também é o inimigo número um do Irão. Open Subtitles والقاعدة أيضاً هي العدو الأول لإيران
    Também é o tipo de coisa que me mostra que um dia serás uma excelente cirurgiã. Open Subtitles وهو أيضاً ما يثبت لي أنّكِ ستكونين جرّاحةً عظيمةً يوماً ما
    Também é o teu patrão à espera que peças ajuda financeira na tua reunião familiar. Open Subtitles وهو أيضاً رئيسك الذي تأمل بمساعدته لك على طلب المال في لقاء عائلتك الخاص
    Ele Também é o tipo cheio de remorsos por te ter atacado até decidir transformar isto numa aventura sexual. Open Subtitles وهو أيضاً الرجل الذي شعر بالندم بسبب الهجوم عليكِ حتى قرر أن يقلب الأمر لأمر جنسي
    Tem umas denúncias de ataques domésticos e Também é o dono de uma espingarda Remington 870. Open Subtitles لديه تهمتين بالإعتداء المنزلي وهو أيضاً مالكٌ فخور لبندقيّة "ريمنجتن 870"
    Também é o tutor da herança dos filhos. Open Subtitles وهو أيضاً المتصرّف بتركة أطفاله
    Também é o motivo por não ter aprendido francês. Open Subtitles وهو أيضاً سبب عدم تعلمي الفرنسيّة.
    Este Também é o deus da morte. Open Subtitles هذا هو أيضا إله الموت.
    Infelizmente, Também é o mesmo dia em que a Brenda faz compras em Manhattan. Open Subtitles لسوء الحظ هو أيضا نفس اليوم الذي تحب فيه (بريندا) دخول (مانهاتن) للتسوق
    O que Também é o nome do meu irmão. Open Subtitles الذي هو أيضا أسم أخي
    E Também é o nosso contacto com os investidores estrangeiros. Open Subtitles هو أيضاً وسيلة إتصالنا بالمستثمرين الأجانب.
    Um prenúncio Também é o fantástico e o misterioso embrulhados num pacote único. Open Subtitles النذير هو أيضاً الروعة والغموض مجتمعان بآنٍ معاً
    As decisões mais fáceis no mundo são aquelas em que o melhor para o negócio Também é o melhor para a família. Open Subtitles أسهل القرارات في هذا العالم هي التي تتخذ حيث يكون ما هو جيد للأعمال هو أيضاً جيد لعائلتك
    Jennifer Wooley Também é o apelido parvo que a Myrtle usou no Chat Noire Motel. Open Subtitles (جينيفر وولي) أيضاً هي الاسم المستعار الأحمق الذي استعملته (ميرتيل) كمقيمة في نزل (شات نوري)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus