"também quer dizer" - Traduction Portugais en Arabe

    • يعني أيضاً
        
    • يعني أيضا
        
    Mas isto também quer dizer que estou aberto a possibilidades. Open Subtitles و لكن هذا يعني أيضاً بأنه عليّ أن أبقي خياراتي مفتوحة
    Nunca perder o conrolo também quer dizer que nunca te pões à prova. Open Subtitles إن عدم الخروج عن السيطرة يعني أيضاً عدم المخاطرة
    Mas também quer dizer que ele não pode ser o único. Open Subtitles لكن هذا يعني أيضاً أنه لا يمكن أن يكون الوحيد فقط.
    O que também quer dizer que me deves bastante dinheiro. Open Subtitles وهذا يعني أيضا بأنّك تدين لي بالكثير من المال.
    Mas também quer dizer que assim que me disseres onde obtiveste a informação, e de certeza que dirás, vais morrer... Open Subtitles وهذا يعني أيضا ، بمجرد أن تقول لي من أين ..حصلت على معلوماتك ..و اطمئن، سوف تقول لي
    O que também quer dizer que quando eu falar, falo pelo Jimmy! Open Subtitles و الذي يعني أيضاً عندمـا أتكلم، أنا أتكلم بأسم (جيمي)،
    Ela está morta, o que significa que ele também, o que também quer dizer que a Alice usou o seu primeiro desejo. Open Subtitles ما يعني أيضاً أنّ (آليس) استعملت أمنيتها الأولى
    também quer dizer que falhei e que terei de colocar um enorme peso sobre os teus ombros. Open Subtitles "هذا يعني أيضا أنني فشلت، "و علي أن أحملك عبئا فظيعا على كتفيك.
    também quer dizer que falhei e que terei de colocar um enorme peso sobre os teus ombros. Open Subtitles "هذا يعني أيضا أنني فشلت، "و علي أن أحملك عبئا فظيعا على كتفيك.
    O que também quer dizer que tu já odiavas o Cole. Open Subtitles وهو ما يعني أيضا الذي يكره بالفعل كول.
    também quer dizer que estou lixada. Open Subtitles هذا يعني أيضا ، أنا قضي علي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus