Agora, acho que não têm tanta certeza. | Open Subtitles | الآن، وأعتقد أنهم ليسوا على يقين من ذلك. |
Eu não teria tanta certeza. Nunca chegarás a Pequim ! | Open Subtitles | لست متأكده من هذا لن تصل ابدا الى بكين |
para entrevistar. Não tenho tanta certeza quanto a áreas rurais, tradicionais, onde, acredito, as mulheres não possam falar com homens desconhecidos. | TED | يجري معها حوار ، غير متأكدة من المناطق الريفية و الشعبية و التي أخمن أن المرأة لا يمكنها التحدث لرجل غريب |
- Não existe! - Como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | لاوجود لها كيف لك ان تكون متأكد هكذا |
Como pode ter tanta certeza de que os sintomas não fazem parte da minha particular condição patológica? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكون متأكدا من أن هذه الأعراض ليست جزءا من حالتي الخاصه ؟ |
Eu não teria tanta certeza. Penso que tem potencial. | Open Subtitles | ليس متأكد من ذلك أعتقد أن لديه مقدرة |
Bem, o que te faz ter tanta certeza que eu não tenho talento? | Open Subtitles | حسناً ، مالذي يجعلك متأكدة جداً بأنه ليس عندي موهبة ؟ |
Se tens tanta certeza, porquê perder tempo com análises? | Open Subtitles | إن كنت بهذه الثقة لم تضيع وقتاً بالفحص؟ |
Como pode ter tanta certeza que consegue fazer isto? | Open Subtitles | أين لكِ بهذا اليقين من قدرتكِ على إبطال الزفاف؟ |
A verdade é, irmã... agora não tenho tanta certeza. | Open Subtitles | ..الحقيقة ،يا أختي. لست متأكّد جدا الآن. |
Se tem tanta certeza... porque demorou tanto? | Open Subtitles | إذا كنت متأكداً هكذا لماذا استغرقك ذلك وقتاً طويلاً ؟ |
Tinha tanta certeza que fora ele a matar o Stewart... | Open Subtitles | أنا على يقين من ذلك أنه هو الذي قتل ستيوارت. |
Pensei que fosse só um inseto, mas agora não tenho tanta certeza. | Open Subtitles | اعتقد انها كانت مجرد علة، وأنا الآن لست على يقين من ذلك. |
Tenho tanta certeza de que me escolhe que te dou um minuto de avanço. | Open Subtitles | انا متأكده انه سوف يختارنى سوف اعطيك دقيقة لتبدأ اولا |
Não tenho tanta certeza que deveria ser resolvido, pelo menos não por mim. | Open Subtitles | لست متأكده انه يجب حل هذا على الأقل ، ليس من قبلي أنا |
Não é nada pessoal, mas não tenho assim tanta certeza se está tudo bem pra mim. | Open Subtitles | ليس الأمر بشكل شخصي لكنني لست متأكدة من أن هذا مناسب لي |
Sharpay você não é a Gabriella.... não... tenha tanta certeza | Open Subtitles | "شارباى" أنت لست جابرييلا" اصمت! لا تكون متأكد هكذا |
Tinha tanta certeza de tudo. Era um indivíduo confiante. | Open Subtitles | إعتدت أن أكون متأكدا من كل شيء , واثقا ً |
E tenho tanta certeza disso que quero propor aqui hoje que os cegos sejam usados como os protótipos dos moradores da cidade, quando imaginarmos novas e maravilhosas cidades, e não pessoas sobre as quais se pensa depois do molde já estar feito. | TED | وأنا متأكد من ذلك لأن هذا أريد أن اقترح عليكم اليوم أن تؤخذ المكفوفين كسكان مدينة تنميط عندما تخيل المدن الجديدة والرائعة، ولا الناس أن هي فكرت في تم الإدلاء بها بعد العفن بالفعل. |
A ideia de que possas ter tanta certeza, de que tenhas dado tanta atenção a um insulto tão prolongado e contínuo, de que possas dizer "sem dúvida", como se me fizesses um favor... | Open Subtitles | فكرة أنه باستطاعتك أن تكوني متأكدة جداً أن انتباه كهذا صرف لأمد طويل من الإهانة متواصلة |
- Não tenhas tanta certeza. | Open Subtitles | لا تكن بهذه الثقة. |
Não tenhas tanta certeza. | Open Subtitles | لما كنت بهذا اليقين لو أنّي مكانك |
Não tenho assim tanta certeza. | Open Subtitles | ... أدركبأنّنيأدين مخبر إعتذار. حسنا، لست متأكّد جدا حول ذلك. |
O que te faz ter tanta certeza que foi essa arma a que matou o Sr. Collier? | Open Subtitles | ما الذي يجعلك متأكداً هكذا ان هذا السلاح "هو نفسه الذي قتل به " كولير |
- Não tinha tanta certeza. - Vais-te levantar agora mesmo. | Open Subtitles | لم أكن متأكداً جداً حول ذلك أنت، ستقف الاَن |
E como podes ter tanta certeza? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تكوني متأكدة هكذا ؟ - . لست متأكدة - |
Eu tinha tanta certeza que ela queria voltar. | Open Subtitles | لقد كنت واثقة للغاية أنها تريد أن تعود الأمور كما كانت |
Como pode afirmar com tanta certeza, que era o meu cliente, que estava na casa naquela noite? | Open Subtitles | كيف لكِ أن تتأكدي أن وكيلي كان بذلك المنزل في هذه الليلة؟ |